Lyrics and translation Supercombo - Maremotos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Às
vezes
é
fácil
sorrir
Иногда
легко
улыбнуться
Às
vezes
só
fecha
a
cara
Иногда
просто
хмуришься
Às
vezes
é
só
dormir
Иногда
просто
спишь
Às
vezes
não
melhora
Иногда
не
становится
лучше
Às
vezes
é
fácil
ouvir
Иногда
легко
слушать
Às
vezes
é
gritaria
Иногда
это
крики
Às
vezes
é
um
poço
sem
fim
Иногда
это
бездонная
яма
Às
vezes
é
uma
escada
Иногда
это
лестница
Calma
vai
passar
Успокойся,
всё
пройдёт
Espera
a
tempestade
clarear
Дождись,
пока
буря
не
утихнет
Os
maremotos
de
química
surgem
Химические
приливы
накатывают
Bagunçam
a
tua
cabeça
a
todo
vapor
Взрывают
твою
голову
на
полную
мощность
Calma
vai
passar
Успокойся,
всё
пройдёт
Espera
a
tempestade
clarear
Дождись,
пока
буря
не
утихнет
Os
travesseiros
derretem
a
noite
Подушки
тают
ночью
Todos
que
cobram
você
não
sabem
a
dor
Все,
кто
тебя
осуждают,
не
знают
твоей
боли
Às
vezes
esconde
de
si
Иногда
ты
прячешь
это
от
себя
Às
vezes
dá
a
cara
a
tapa
Иногда
идёшь
напролом
Às
vezes
não
dá
pra
fugir
Иногда
не
убежать
Às
vezes
tu
só
viaja
Иногда
ты
просто
улетаешь
Calma
vai
passar
Успокойся,
всё
пройдёт
Espera
a
tempestade
clarear
Дождись,
пока
буря
не
утихнет
Os
maremotos
de
química
surgem
Химические
приливы
накатывают
Bagunçam
a
tua
cabeça
a
todo
vapor
Взрывают
твою
голову
на
полную
мощность
Calma
vai
passar
Успокойся,
всё
пройдёт
Espera
a
tempestade
clarear
Дождись,
пока
буря
не
утихнет
Os
travesseiros
derretem
a
noite
Подушки
тают
ночью
Todos
que
cobram
você
não
entendem
a
dor
Все,
кто
тебя
осуждают,
не
понимают
твоей
боли
O
eu
de
dentro
sempre
fica
enterrado
Внутреннее
"я"
всегда
остаётся
похороненным
Pra
conhecer
você
precisa
cavar
Чтобы
узнать
тебя,
нужно
копать
Nossas
sementes
sempre
ficam
isoladas
Наши
семена
всегда
остаются
в
одиночестве
Pra
conhecer
você
precisa
plantar
Чтобы
узнать
тебя,
нужно
сажать
Nossos
espinhos
sempre
ficam
apontados
Наши
шипы
всегда
направлены
наружу
É
proteção
pra
não
se
decepcionar
Это
защита,
чтобы
не
разочароваться
Os
nossos
medos
são
os
nossos
papagaios
Наши
страхи
— это
наши
попугаи
Pesam
os
ombros
e
repetem
mantras
infernais
Они
давят
на
плечи
и
повторяют
адские
мантры
Calma
vai
passar
Успокойся,
всё
пройдёт
Espera
a
tempestade
clarear
Дождись,
пока
буря
не
утихнет
Os
maremotos
de
química
surgem
Химические
приливы
накатывают
Bagunçam
a
tua
cabeça
a
todo
vapor
Взрывают
твою
голову
на
полную
мощность
Calma
vai
passar
Успокойся,
всё
пройдёт
Espera
a
tempestade
clarear
Дождись,
пока
буря
не
утихнет
Os
travesseiros
derretem
a
noite
Подушки
тают
ночью
Todos
que
cobram
você
não
sentem
dor
Все,
кто
тебя
осуждают,
не
чувствуют
боли
O
eu
de
dentro
sempre
fica
enterrado
Внутреннее
"я"
всегда
остаётся
похороненным
Pra
conhecer
você
precisa
cavar
Чтобы
узнать
тебя,
нужно
копать
Nossas
sementes
sempre
ficam
isoladas
Наши
семена
всегда
остаются
в
одиночестве
Pra
conhecer
você
precisa
plantar
Чтобы
узнать
тебя,
нужно
сажать
Nossos
espinhos
sempre
ficam
afiados
Наши
шипы
всегда
остры
É
proteção
pra
não
se
decepcionar
Это
защита,
чтобы
не
разочароваться
Os
nossos
medos
são
os
nossos
papagaios
Наши
страхи
— это
наши
попугаи
Pesam
os
ombros
e
repetem
mantras
infernais
Они
давят
на
плечи
и
повторяют
адские
мантры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carol Navarro, Leonardo Ramos, Paulo Vaz, Pedro Ramos (toledo)
Attention! Feel free to leave feedback.