Lyrics and translation Supercombo feat. Dot Legacy - Nós Somos Reais
Será
que
um
dia
você
vai
acordar
Будет,
что
в
один
прекрасный
день
вы
будете
просыпаться
E
ver
que
essa
casa
não
é
o
seu
lugar?
И
видим,
что
этот
дом
не
является
его
местом?
Eu
não
agüento
ver
Я
терпеть
не
могу
видеть
Você
espera
demais
Вы
ожидаете
слишком
много
Se
dá
um
passo
pra
frente
Если
делает
шаг
вперед
Por
que
dois
passos
pra
trás?
Почему
два
действия
ты
назад?
Não
espere
demais
Не
ожидайте
слишком
много
A
sua
vida
passa
num
instante
Его
жизнь
проходит
в
мгновение
ока
Não
olhe
pra
trás
Не
смотри
ты
назад
Já
se
passaram
mais
de
vinte
anos
Прошло
уже
больше
двадцати
лет
Às
vezes
a
sorte
já
não
quer
sorrir
Иногда
удача
уже
не
хочет
улыбаться
A
fé
já
se
foi
e
só
restou
você
Вера
уже
ушла,
а
осталась
только
ты
Eu
não
agüento
ver
Я
терпеть
не
могу
видеть
Você
espera
demais
Вы
ожидаете
слишком
много
Se
dá
um
passo
pra
frente
Если
делает
шаг
вперед
Por
que
dois
passos
pra
trás?
Почему
два
действия
ты
назад?
Nós
somos
reais
Мы
реальны
Estamos
bem
aqui
na
sua
frente
Мы
прямо
здесь
Não
somos
normais
Мы
не
нормальные
Não
adianta
fugir
do
que
se
sente
Нет
смысла
бежать,
что
чувствует
себя
Nós
somos
reais
Мы
реальны
Estamos
bem
aqui
na
sua
frente
Мы
прямо
здесь
Não
somos
normais
Мы
не
нормальные
Não
adianta
fugir
do
que
se
sente
Нет
смысла
бежать,
что
чувствует
себя
Vão...
Se
romper...
As
cordas
amarradas
em
você...
Пойти...
Если
прорваться...
Веревки
связали
в
вас...
Não
espere
demais
Не
ожидайте
слишком
много
A
sua
vida
passa
num
instante
Его
жизнь
проходит
в
мгновение
ока
Não
olhe
pra
trás
Не
смотри
ты
назад
Já
se
passaram
mais
de
vinte
anos
Прошло
уже
больше
двадцати
лет
Nós
somos
reais
Мы
реальны
Estamos
bem
aqui
na
sua
frente
Мы
прямо
здесь
Não
somos
normais
Мы
не
нормальные
Não
adianta
fugir
do
que
se
sente
Нет
смысла
бежать,
что
чувствует
себя
Será
que
um
dia
você
vai
perceber
Будет,
что
в
один
прекрасный
день
вы
поймете,
O
quão
valioso
é
o
tempo
que
se
perdeu?
Насколько
ценным
является
время,
которое,
если
потерял?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): leonardo bertocchi
Attention! Feel free to leave feedback.