Lyrics and translation Superfly - The Bird Without Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bird Without Wings
Птица без крыльев
飛べない運命
обречена
не
летать.
こんな小さな川でさえ
Даже
через
эту
маленькую
речку
越えてゆけない
не
могу
перебраться.
あいつが追い越していく
ты
пролетаешь
мимо,
水際の僕を
あざ笑うように
словно
насмехаясь
надо
мной,
стоящей
у
воды.
涙の川泳いで
Плыву
по
реке
слёз,
世界中を見返すんだ
чтобы
весь
мир
увидел
меня.
No
more
cry,
no
more
cry,
no
more
cry
Хватит
слёз,
хватит
слёз,
хватит
слёз.
不格好でも良いさ
Пусть
я
неловкая,
僕なりにあがいていこう
я
буду
бороться
по-своему.
One
more
try,
one
more
try,
one
more
try
Ещё
одна
попытка,
ещё
одна
попытка,
ещё
одна
попытка.
The
bird
without
wings
Птица
без
крыльев.
The
bird
without
wings
Птица
без
крыльев.
不自由なこの僕は
Я,
такая
ограниченная,
でも誰より知ってる
Но
я
знаю
лучше
всех
僕だから見える世界があるって
Есть
мир,
который
вижу
только
я.
違う生き方でいいんだ
Можно
жить
по-другому.
ありのままを愛するんだ
Нужно
любить
себя
такой,
какая
я
есть.
No
more
cry,
no
more
cry,
no
more
cry
Хватит
слёз,
хватит
слёз,
хватит
слёз.
不完全な運命が
Моя
несовершенная
судьба
心の羽に変わっていく
превращается
в
крылья
моей
души.
One
more
try,
one
more
try,
one
more
try
Ещё
одна
попытка,
ещё
одна
попытка,
ещё
одна
попытка.
The
bird
without
wings
Птица
без
крыльев.
The
bird
without
wings
Птица
без
крыльев.
涙の川泳いで
Плыву
по
реке
слёз,
世界中を見返すんだ
чтобы
весь
мир
увидел
меня.
No
more
cry,
no
more
cry,
no
more
cry
Хватит
слёз,
хватит
слёз,
хватит
слёз.
越えられない壁なんて
Непреодолимых
преград
One
more
try,
one
more
try,
one
more
try
Ещё
одна
попытка,
ещё
одна
попытка,
ещё
одна
попытка.
不完全な運命も
Несовершенная
судьба,
僕に与えられた今も
и
этот
миг,
данный
мне,
It's
my
life,
it's
my
life,
it's
my
life
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь.
The
bird
without
wings
Птица
без
крыльев.
The
bird
without
wings
Птица
без
крыльев.
The
bird
without
wings
Птица
без
крыльев.
The
bird
without
wings
Птица
без
крыльев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OCHI SHIHO, TABO KOUICHI
Album
Force
date of release
19-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.