Lyrics and translation Supergrass - Caught by the Fuzz (Acoustic)
Caught
by
the
fuzz
Пойманный
пушком
Well
I
was
still
on
the
bus
Что
ж,
я
все
еще
был
в
автобусе.
In
the
back
of
the
van
with
my
head
in
my
hands
На
заднем
сиденье
фургона,
обхватив
голову
руками.
Just
like
a
bad
dream,
I
was
only
fifteen
Как
дурной
сон,
мне
было
всего
пятнадцать.
If
only
my
brother
could
be
here
now
Если
бы
только
мой
брат
мог
быть
здесь
сейчас
He'd
get
me
out
he'd
sort
me
out
alright
Он
вытащит
меня
он
разберется
со
мной
хорошо
I
knew
I
should
have
stayed
at
home
tonight
Я
знал,
что
должен
был
остаться
сегодня
дома.
Locked
in
the
cell
feelin'
unwell
Запертый
в
камере,
чувствую
себя
плохо.
I
talked
to
a
man
he
said
it's
better
to
tell
Я
говорил
с
одним
человеком,
он
сказал,
что
лучше
рассказать.
Who
sold
you
the
blow
Кто
продал
тебе
этот
удар
Well
it
was
no
one
I
know
Что
ж,
я
никого
не
знаю.
If
only
you'd
tell
us
we'd
let
you
go
Если
бы
ты
только
сказал
нам,
мы
бы
отпустили
тебя.
We'll
make
it
hard
for
you
my
son
Мы
все
усложним
для
тебя
сын
мой
So
tell
us
what
you
know
Так
расскажи
нам,
что
ты
знаешь.
We'll
make
you
wish
you'd
stayed
at
home
tonight
Мы
заставим
тебя
пожалеть,
что
ты
не
осталась
сегодня
дома.
Here
comes
my
mum,
well
she
А
вот
и
моя
мама,
ну,
она
...
She
knows
what
I've
done
just
tell
them
the
truth
Она
знает
что
я
сделал
просто
скажи
им
правду
You
know
where
he's
from
you've
blackened
our
name
Ты
знаешь
откуда
он
ты
очернил
наше
имя
Well
you,
you
should
be
ashamed
Что
ж,
тебе
должно
быть
стыдно.
If
only
your
father
could
see
you
now
Если
бы
только
твой
отец
мог
видеть
тебя
сейчас
He'd
breakdown
and
he'd
throw
you
out
for
sure
Он
сломается
и
наверняка
вышвырнет
тебя
вон.
I
never
should
have
let
you
out
tonight
Я
не
должен
был
отпускать
тебя
сегодня
вечером.
Tonight,
tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером
...
Tonight,
tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером
...
Tonight,
tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gareth Coombes, Daniel Goffey, Michael Quinn
Attention! Feel free to leave feedback.