Lyrics and translation Supergrass - Ghost of a Friend
The
ghost
of
a
friend
came
down
to
me
singing
don′t
go
back
to
misery
Призрак
друга
спустился
ко
мне
с
песней
Не
возвращайся
в
страдание
She
spread
out
her
wings
and
said
listen
to
me
Она
расправила
крылья
и
сказала:
This
aint
no
place
for
you
to
be
Это
не
место
для
тебя.
Oh
my
darling
you
can
set
me
free
О
моя
дорогая
ты
можешь
освободить
меня
So
I
packed
up
my
sorrows
and
I
followed
her
down
to
the
West
Way
Road
Поэтому
я
собрал
свои
печали
и
последовал
за
ней
на
Западную
дорогу.
Heading
outta
town
Уезжаю
из
города.
The
grass
is
greener
off
the
beaten
track
В
глуши
трава
зеленее.
Come
with
me
and
we
won't
look
back
Пойдем
со
мной,
и
мы
не
будем
оглядываться
назад.
Oh
my
darling
I
could
only
try
О
моя
дорогая
я
мог
только
попытаться
Yea
the
clowns
here
have
taken
the
town,
yeah
the
fools
here
are
runnin′
Да,
здешние
клоуны
захватили
город,
да,
здешние
дураки
бегут.
Well
I
don't
need
them
around
they
got
nothing
on
you,
they
got
nothing
on
Не
нужно,
чтобы
они
были
рядом,
у
них
нет
ничего
против
тебя,
у
них
нет
ничего
против
тебя.
And
the
lady
sings
И
дама
поет.
Oooooooooohhhh
Oooooooooohhhh
Ahhhhhhhhhhhh
Ahhhhhhhhhhhh
Oooooooooohhhh
Оооооооооооооо
Now
the
ghost
of
a
friend
is
leaving
me
Теперь
призрак
друга
покидает
меня.
For
another
dark
place
of
misery
Для
другого
темного
места
страданий.
But
the
fires
burning
and
the
winds
they
change
Но
огонь
горит,
и
ветер
меняется.
I
know
I'll
see
my
friend
again
Я
знаю,
что
снова
увижу
своего
друга.
Oh
my
darling
you
have
made
me
see
О
моя
дорогая
ты
заставила
меня
увидеть
There′s
always
a
circus
in
town
В
городе
всегда
есть
цирк
With
the
vultures,
peacocks
and
hounds
Со
стервятниками,
павлинами
и
гончими.
Well
I
don′t
need
that
around,
they
got
nothing
on
you,
they
got
nothing
Ну,
мне
это
не
нужно,
у
них
на
тебя
ничего
нет,
у
них
ничего
нет.
And
the
lady
sings
И
дама
поет.
Oooooooooohhhh
Oooooooooohhhh
Ahhhhhhhhhhhh
Ahhhhhhhhhhhh
Oooooooooohhhh
Оооооооооооооо
You
see
there's
always
a
circus
in
town
Видишь
ли,
в
городе
всегда
есть
цирк
With
the
vultures,
peacocks
and
hounds
Со
стервятниками,
павлинами
и
гончими.
Well
I
don′t
need
that
around,
they
got
nothing
on
you,
they
got
nothing
Ну,
мне
это
не
нужно,
у
них
на
тебя
ничего
нет,
у
них
ничего
нет.
And
the
lady
sings
И
дама
поет.
Oooooooooohhhh
Oooooooooohhhh
Ahhhhhhhhhhhh
Ahhhhhhhhhhhh
Oooooooooohhhh
Оооооооооооооо
And
there
she
goes
И
вот
она
идет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coombes Gareth Michael, Coombes Robert Joseph, Goffey Daniel Robert, Quinn Michael Milton
Attention! Feel free to leave feedback.