Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenager (feat. CHAI & Pi Ja Ma)
Teenager (feat. CHAI & Pi Ja Ma)
Teenager,
teenager,
I'm
gonna
grow
up
and
be
a
teenager
(teen!)
Teenager,
Teenager,
ich
werde
erwachsen
werden
und
ein
Teenager
sein
(Teen!)
Had
enough
of
growing
up,
keep
making
your
mistakes,
do
misbehave
Genug
vom
Erwachsenwerden,
mach
weiter
deine
Fehler,
benimm
dich
daneben
And
by
the
way,
we're
all
the
same,
no
need
to
feel
ashamed,
so
hey
Und
übrigens,
wir
sind
alle
gleich,
kein
Grund,
sich
zu
schämen,
also
hey
How
does
it
feel
to
be
relieved
of
your
old
school
rock
'n'
roll
ways?
Wie
fühlt
es
sich
an,
von
deinen
alten
Rock
'n'
Roll-Manieren
befreit
zu
sein?
It
ain't
too
bad,
but
I
just
gotta
ask,
how
come
I'm
feeling
oh
so
sad
Ist
nicht
so
schlimm,
aber
ich
muss
einfach
fragen,
warum
fühle
ich
mich
nur
so
traurig
Even
though
I'm
singing,
oh,
oh,
oh
Obwohl
ich
singe,
oh,
oh,
oh
Teenager,
teenager,
I'm
gonna
grow
up
and
be
a
teenager
Teenager,
Teenager,
ich
werde
erwachsen
werden
und
ein
Teenager
sein
Teenager,
teenager,
I'm
gonna
grow
up
and
be
a
teen-a-a-a-a-a-a
(teen!)
Teenager,
Teenager,
ich
werde
erwachsen
werden
und
ein
Teen-a-a-a-a-a-a
sein
(Teen!)
I'm
growing
up
and
oh
it
feels
so
great
Ich
werde
erwachsen
und
oh,
es
fühlt
sich
so
großartig
an
Going
ooh,
ooh
baby,
ooh,
ooh,
ooh
(teen!)
Ooh,
ooh
Baby,
ooh,
ooh,
ooh
(Teen!)
I'm
growing
up,
I
swear
it's
just
a
phase
Ich
werde
erwachsen,
ich
schwöre,
es
ist
nur
eine
Phase
Going
ooh,
ooh
baby,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh
Baby,
ooh,
ooh,
ooh
Going
ooh,
ooh
baby,
ooh
Ooh,
ooh
Baby,
ooh
Got
no
time
for
class,
today
we
learn
about
the
past
Keine
Zeit
für
den
Unterricht,
heute
lernen
wir
über
die
Vergangenheit
And
the
present
and
the
future
fading
so
damn
fast
Und
die
Gegenwart
und
die
Zukunft,
die
so
verdammt
schnell
verblassen
So
what?
Just
gimme
a
brеak
and
wish
me
happy
birthday
Na
und?
Gib
mir
einfach
eine
Pause
und
wünsch
mir
alles
Gute
zum
Geburtstag
(Happy
birthday)
to
your
old
school
rock
'n'
roll
ways
(Alles
Gute
zum
Geburtstag)
für
deine
alten
Rock
'n'
Roll-Manieren
I'll
hook
you
up
to
my
magical
machine,
get
in
linе
and
come
on
in
Ich
schließe
dich
an
meine
magische
Maschine
an,
stell
dich
an
und
komm
herein
Everybody
shrinking,
oh,
oh
Alle
schrumpfen,
oh,
oh
Teenager,
teenager,
I'm
gonna
grow
up
and
be
a
teenager
Teenager,
Teenager,
ich
werde
erwachsen
werden
und
ein
Teenager
sein
Teenager,
teenager,
I'm
gonna
grow
up
and
be
a
teen-a-a-a-a-a-a
(teen!)
Teenager,
Teenager,
ich
werde
erwachsen
werden
und
ein
Teen-a-a-a-a-a-a
sein
(Teen!)
I'm
growing
up
and
oh,
it
feels
so
great
Ich
werde
erwachsen
und
oh,
es
fühlt
sich
so
großartig
an
Going
ooh,
ooh
baby,
ooh,
ooh,
ooh
(teen!)
Ooh,
ooh
Baby,
ooh,
ooh,
ooh
(Teen!)
I'm
growing
up,
I
swear
it's
just
a
phase
Ich
werde
erwachsen,
ich
schwöre,
es
ist
nur
eine
Phase
Going
ooh,
ooh
baby,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh
Baby,
ooh,
ooh,
ooh
Teenager,
teenager,
I'm
gonna
grow
up
and
be
a
teenager
Teenager,
Teenager,
ich
werde
erwachsen
werden
und
ein
Teenager
sein
Teenager,
teenager,
I'm
gonna
grow
up
and
be
a
teenager
Teenager,
Teenager,
ich
werde
erwachsen
werden
und
ein
Teenager
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Michael Shann, Orono Noguchi, Christopher Harry Young, Sidney Gish
Attention! Feel free to leave feedback.