Lyrics and translation Superorganism - Black Hole Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Hole Baby
Малышка черной дыры
Superorganism
Superorganism
I've
been
eating
fruit
Мы
едим
фрукты,
I've
been
sleeping
well
when
I
can
Спим
хорошо,
когда
получается,
And
now
I
feel
so
good
(I
knew
I
would,
I
knew
I
would)
И
сейчас
нам
так
хорошо
(Мы
знали,
что
так
будет,
знали)
I
knew
that
I
would
Мы
знали,
что
так
будет.
And
now
I'm
working
hard
И
сейчас
мы
много
работаем,
My
whole
life
is
a
montage
Вся
наша
жизнь
- это
монтаж.
Leave
some
tips
in
my
crib
Оставьте
чаевые
в
нашей
кроватке,
Feels
so
cool
to
be
this
big
Так
круто
быть
такими
большими.
But,
oh
no,
here's
the
gravy
Но,
о
нет,
вот
и
подливка,
The
dark
horizon
huge
in
size
Темный
горизонт
огромных
размеров,
And
everything's
changing
И
всё
меняется.
My
spaceship's
started
crying
Наш
космический
корабль
начал
плакать.
My
battery
is
low
Наша
батарея
разряжается.
(And
it's
getting
dark)
(И
становится
темно)
It's
getting
dark
Становится
темно.
Welcome
back
to
black
hole,
baby
Добро
пожаловать
обратно
в
черную
дыру,
малышка.
(Welcome
back,
welcome
back,
welcome
back)
(Добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно)
So,
congrats,
you've
earned
this
trophy
Поздравляем,
ты
заслужила
этот
трофей.
(Welcome
back,
welcome
back,
welcome
back)
(Добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно)
Welcome
back
to
black
hole,
honey
Добро
пожаловать
обратно
в
черную
дыру,
милая.
(Welcome
back,
welcome
back,
welcome
back)
(Добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно)
Hold
my
hand
cause
the
end
is
coming
Держи
нас
за
руку,
потому
что
конец
близок.
(Welcome
back,
welcome
back,
welcome
back)
(Добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно)
Dude,
why
is
your
face
growing?,
Explosion
Чувак,
почему
твоё
лицо
растет?
Взрыв!
There
you
go,
that
is
Superorganism
Вот
так-то,
это
Superorganism.
This
is
Elton
John,
Superorganism
really
recommend
that
one
Это
Элтон
Джон,
Superorganism
очень
рекомендуют
его.
Josh
Homme,
did
you
like
it?
Джош
Хомм,
тебе
понравилось?
That
was
wonderful
Это
было
чудесно.
It's
quite
good,
right?
Это
довольно
хорошо,
правда?
There's
this
band
called
Superorganism
(Oh
my
God)
Есть
такая
группа
Superorganism.
(О
боже!)
I
like
the
wonderful
sense
of
humor
Мне
нравится
их
прекрасное
чувство
юмора.
From
NPR
Music,
anyone
else
love
this
band
as
much
as
me?
От
NPR
Music:
кто-нибудь
ещё
любит
эту
группу
так
же
сильно,
как
я?
Superorganism,
check
'em
out
Superorganism,
послушайте
их.
Now
I'm
back
to
good
Теперь
нам
снова
хорошо.
Try
keeping
up
if
you
can
Попробуй
угнаться,
если
сможешь.
It
just
gets
better,
too
Становится
только
лучше.
Hey,
lady,
what's
up?
(Wow,
cool)
Эй,
леди,
как
дела?
(Вау,
круто!)
And
so,
I
just
accept
it
И
поэтому
мы
просто
принимаем
это.
Like,
yeah,
the
world
is
ending
Да,
мир
заканчивается.
And
space
and
time
is
bending
И
пространство
и
время
искажаются.
But
hold
the
phone
(Hey),
hey
Но
не
вешай
нос.
(Эй),
эй!
We're
floating
in
the
gravy
Мы
плывем
в
подливке,
The
dark
horizon,
huge
in
size
Темный
горизонт
огромных
размеров,
And
everything
is
changing
И
всё
меняется,
My
spaceship
started
dying
Наш
космический
корабль
начал
умирать.
My
battery
is
low
Наша
батарея
разряжается.
(And
it's
getting
dark)
(И
становится
темно)
It's
getting
dark
Становится
темно.
Welcome
back
to
black
hole,
baby
Добро
пожаловать
обратно
в
черную
дыру,
малышка.
(Welcome
back,
welcome
back,
welcome
back)
(Добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно)
So,
congrats,
you've
earned
this
trophy
Поздравляем,
ты
заслужила
этот
трофей.
(Welcome
back,
welcome
back,
welcome
back)
(Добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно)
Welcome
back
to
black
hole,
honey
Добро
пожаловать
обратно
в
черную
дыру,
милая.
(Welcome
back,
welcome
back,
welcome
back)
(Добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно)
Hold
my
hand
cause
the
end
is
coming
Держи
нас
за
руку,
потому
что
конец
близок.
(Welcome
back,
welcome
back,
welcome
back)
(Добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно,
добро
пожаловать
обратно)
Hold
my
hand
cause
the
end
is
com
Держи
нас
за
руку,
потому
что
конец
близок...
What
did
I
tell
you?
Что
мы
тебе
говорили?
I
did
warn
you
Мы
предупреждали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Michael Shann, Orono Noguchi, Christopher Harry Young, John Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.