Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Price of Fame
Preis des Ruhms
Im
outchea,
you
see
me
outchea
Ich
bin
hier
draußen,
du
siehst
mich
hier
draußen
I'm
hooked
to
the
rules
of
the
streets
Ich
bin
süchtig
nach
den
Regeln
der
Straße
I
know
how
to
move
with
the
heat
Ich
weiß,
wie
man
sich
mit
der
Hitze
bewegt
And
I
will
never
choose
to
be
weak
Und
ich
werde
mich
niemals
dafür
entscheiden,
schwach
zu
sein
If
it's
that
money
that
I
need
I'ma
get
it
now
Wenn
es
das
Geld
ist,
das
ich
brauche,
werde
ich
es
mir
jetzt
holen
It
all
started
at
the
corner
with
these
crooked
cops
Es
begann
alles
an
der
Ecke
mit
diesen
korrupten
Cops
And
Now
I
am
meeting
lawyers
at
the
coffee
shop
Und
jetzt
treffe
ich
Anwälte
im
Café
My
nigga
P
be
the
only
one
I
think
about
Mein
Kumpel
P
ist
der
Einzige,
an
den
ich
denke
My
nigga
got
shot
its
only
right
I
call
him
out
Mein
Kumpel
wurde
erschossen,
es
ist
nur
richtig,
dass
ich
ihn
erwähne
I
had
to
step
back
and
look
at
how
I
am
living
now
Ich
musste
einen
Schritt
zurücktreten
und
mir
ansehen,
wie
ich
jetzt
lebe
I
take
a
sip
of
the
gin
and
then
I
piss
it
out
Ich
nehme
einen
Schluck
Gin
und
dann
pinkle
ich
ihn
aus
I'm
on
another
level,
never
succumb
to
the
devil
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level,
erliege
niemals
dem
Teufel
I'm
a
rebel
I
will
never
settle
or
end
up
in
marriage
Ich
bin
ein
Rebell,
ich
werde
mich
niemals
zufrieden
geben
oder
heiraten
I
don't
deserve
that,
I'm
better
alone
Das
verdiene
ich
nicht,
ich
bin
allein
besser
dran
But
you
gonna
remember
Masana
Baloyi
Aber
du
wirst
dich
an
Masana
Baloyi
erinnern
Quick
to
embarrass
you
right
in
front
of
your
boys
Ich
bin
schnell
dabei,
dich
direkt
vor
deinen
Jungs
bloßzustellen
Like
go
play
with
mommy,
your
chick
is
a
toy
Geh
und
spiel
mit
Mami,
deine
Kleine
ist
ein
Spielzeug
They
call
me
"green
green",
the
realest
McCoy
Sie
nennen
mich
"green
green",
den
echten
McCoy
Been
on
the
big
screens
got
CD's
and
all
War
auf
den
großen
Bildschirmen,
habe
CDs
und
alles
You
know
my
songs
dog,
the
kid's
on
a
come
up
Du
kennst
meine
Songs,
Alter,
der
Junge
ist
auf
dem
Vormarsch
I'm
number
one
God,
they
calling
my
number
Ich
bin
die
Nummer
eins,
Gott,
sie
rufen
meine
Nummer
I'm
hooked
to
the
rules
of
the
streets
Ich
bin
süchtig
nach
den
Regeln
der
Straße
I
know
how
to
move
with
the
heat
Ich
weiß,
wie
man
sich
mit
der
Hitze
bewegt
And
I
will
never
choose
to
be
weak
Und
ich
werde
mich
niemals
dafür
entscheiden,
schwach
zu
sein
If
it's
that
money
that
I
need
I'ma
get
it
now
Wenn
es
das
Geld
ist,
das
ich
brauche,
werde
ich
es
mir
jetzt
holen
Now
I'm
in
the
kitchen
and
I'm
cooking
up
lobsters
Jetzt
bin
ich
in
der
Küche
und
koche
Hummer
Chips
and
salads,
chick
rock
Prada
Chips
und
Salate,
die
Kleine
trägt
Prada
Superstar
Mason,
who
the
fuck
is
Masana
Superstar
Mason,
wer
zum
Teufel
ist
Masana
Got
a
couple
tattoos
on
my
back,
leg
and
arm
Habe
ein
paar
Tattoos
auf
meinem
Rücken,
Bein
und
Arm
And
I'm
flexing
and
I'm
stunting,
next
in
line
Und
ich
flexe
und
ich
protze,
bin
der
Nächste
in
der
Reihe
It's
just
taking
too
long
so
I
question
time
Es
dauert
einfach
zu
lange,
also
stelle
ich
die
Zeit
in
Frage
Price
of
Fame
make
you
sell
your
soul
Der
Preis
des
Ruhms
bringt
dich
dazu,
deine
Seele
zu
verkaufen
I'm
gonna
shine
like
a
diamond,
keep
your
gold
Ich
werde
wie
ein
Diamant
glänzen,
behalte
dein
Gold
The
nerve
of
these
cats,
to
think
I'm
just
a
rapper
Die
Nerven
dieser
Typen,
zu
denken,
ich
sei
nur
ein
Rapper
I
go
to
church
and
I
start
preaching
to
the
pastor
Ich
gehe
in
die
Kirche
und
beginne,
dem
Pastor
zu
predigen
Yeah,
ya'l
got
this
here
all
backwards
Ja,
ihr
habt
das
hier
alles
falsch
verstanden
I'm
a
master,
show
how
to
manage
disaster
Ich
bin
ein
Meister,
zeige,
wie
man
Katastrophen
bewältigt
I
passed
great,
you
still
stuck
on
to
the
last
phase
Ich
habe
großartig
bestanden,
du
hängst
immer
noch
in
der
letzten
Phase
fest
Christ
sake,
I
thought
I
told
you
that
my
rhyme's
sick
Um
Himmels
willen,
ich
dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
dass
meine
Reime
krank
sind
I
bring
it
back
like
I
was
doing
the
Heimlich
Ich
bringe
es
zurück,
als
würde
ich
den
Heimlich-Griff
machen
I'm
lit,
so
you
know
it's
crazy
how
my
mind
gets
Ich
bin
drauf,
also
weißt
du,
es
ist
verrückt,
wie
mein
Verstand
tickt
I'm
hooked
to
the
rules
of
the
streets
Ich
bin
süchtig
nach
den
Regeln
der
Straße
I
know
how
to
move
with
the
heat
Ich
weiß,
wie
man
sich
mit
der
Hitze
bewegt
And
I
will
never
choose
to
be
weak
Und
ich
werde
mich
niemals
dafür
entscheiden,
schwach
zu
sein
If
it's
that
money
that
I
need
I'ma
get
it
now
Wenn
es
das
Geld
ist,
das
ich
brauche,
werde
ich
es
mir
jetzt
holen
I
move
with
the
heat,
get
it
now
Ich
bewege
mich
mit
der
Hitze,
hol
es
dir
jetzt
The
dude
is
a
creep,
get
him
down
Der
Typ
ist
ein
Widerling,
bring
ihn
runter
I
move
with
the
heat,
get
it
now
Ich
bewege
mich
mit
der
Hitze,
hol
es
dir
jetzt
If
its
money
that
I
need
Lord
I
will
get
it
now
Wenn
es
Geld
ist,
das
ich
brauche,
Herr,
werde
ich
es
mir
jetzt
holen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mpumelelo Sibiya, Masana Baloyi
Attention! Feel free to leave feedback.