Supertramp - The Logical Song - Live At Pavillon de Paris/1979 - translation of the lyrics into Russian




The Logical Song - Live At Pavillon de Paris/1979
Логическая песня - Живое выступление в Парижском павильоне/1979
Thank you very much and welcome
Большое спасибо и добро пожаловать, милая
We have a new album out at the moment, six weeks ago
У нас вышел новый альбом, шесть недель назад
We'd like to play you a little something from that
Мы хотели бы сыграть для тебя кое-что из него
When I was young, it seemed that life was so wonderful
Когда я был молод, казалось, что жизнь так прекрасна
A miracle, oh, it was beautiful, magical
Чудо, о, это было прекрасно, волшебно
And all the birds in the trees, well, they'd be singing so happily
И все птицы на деревьях, ну, они пели так радостно
Oh, joyfully, oh, playfully watching me
О, радостно, о, игриво наблюдая за мной
But then they sent me away to teach me how to be sensible
Но потом меня отправили прочь, чтобы научить меня быть разумным
Logical, oh, responsible, practical
Логичным, о, ответственным, практичным
And then they showed me a world where I could be so dependable
И потом они показали мне мир, где я мог быть таким надежным
Oh, clinical, oh, intellectual, cynical
О, рациональным, о, интеллектуальным, циничным
There are times when all the world's asleep
Бывают времена, когда весь мир спит
The questions run too deep
Вопросы становятся слишком глубокими
For such a simple man
Для такого простого человека
Won't you please, please tell me what we've learned?
Не могла бы ты, пожалуйста, пожалуйста, сказать мне, чему мы научились?
I know it sounds absurd
Я знаю, это звучит абсурдно
But please tell me who I am
Но, пожалуйста, скажи мне, кто я
I said, "Now what you say or they'll be calling you a radical
Я сказал: "Теперь, что ты говоришь, иначе тебя назовут радикалом
A liberal, oh, fanatical, criminal"
Либералом, о, фанатиком, преступником"
Oh, won't you sign up your name? We'd like to feel you're acceptable
О, не подпишешь ли ты свое имя? Мы хотели бы чувствовать, что ты приемлема
Respectable, oh, presentable, a vegetable
Уважаема, о, презентабельна, овощ
Oh, take, take, take it, yeah
О, возьми, возьми, возьми это, да
At night, when all the world's asleep
Ночью, когда весь мир спит
The questions run so deep
Вопросы становятся так глубоки
For such a simple man
Для такого простого человека
Won't you please (won't you tell me)
Не могла бы ты, пожалуйста (не скажешь ли мне)
Please tell me what we've learned? (Can't you help me?)
Пожалуйста, скажи мне, чему мы научились? (Не можешь ли ты мне помочь?)
I know it sounds absurd (won't you tell me?)
Я знаю, это звучит абсурдно (не скажешь ли мне?)
But please, tell me who I am
Но, пожалуйста, скажи мне, кто я
Who I am?
Кто я?
Who I am?
Кто я?
Who I am? Yeah
Кто я? Да
Whoo!
Ух!
Hey
Эй
'Cause I was feeling so illogical, yeah
Потому что я чувствовал себя таким нелогичным, да
D-d-d-d-digital, yeah
Ц-ц-ц-цифровым, да
One, two, three, sound
Раз, два, три, звук
Oh, oh, oh, oh, yeah
О, о, о, о, да
I know you think it's getting unbelievable, yeah
Я знаю, ты думаешь, это становится невероятным, да
Whoo!
Ух!
B-b-b-b-bloody marvelous
Ч-ч-ч-чертовски чудесно





Writer(s): Richard Davies, Roger Hodgson


Attention! Feel free to leave feedback.