Lyrics and translation Supertramp - Where There's A Will
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where There's A Will
Где есть желание
Where
there's
a
will,
there's
a
way
Где
есть
желание,
есть
и
способ,
Or
so
they
say
Так
говорят.
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed
Друг
в
беде
— настоящий
друг,
He'll
be
there
every
day
Он
будет
рядом
каждый
день.
And
if
it's
trouble
that's
in
store
И
если
неприятности
ждут
тебя,
You
know
they'll
tell
you
even
more
Знай,
тебе
скажут
еще
больше:
Where
there's
a
will,
there's
a
way
Где
есть
желание,
есть
и
способ,
That's
what
they'll
say
Вот
что
скажут.
When
the
writing
is
on
the
wall
Когда
предчувствия
не
обманывают,
And
if
you
could
fall
И
если
ты
можешь
упасть,
When
your
best
ain't
good
enough
Когда
твоих
лучших
усилий
недостаточно,
And
life's
tough
И
жизнь
тяжела,
When
the
lad
of
hope
and
dreams
Когда
парень
надежд
и
мечтаний
Isn't
always
what
it
seems
Не
всегда
такой,
каким
кажется,
Where
there's
a
will,
there's
a
way
Где
есть
желание,
есть
и
способ,
They
always
say
Всегда
говорят.
You
may
be
sorry,
you
may
be
sad,
you
may
be
blue
Тебе
может
быть
жаль,
тебе
может
быть
грустно,
тебе
может
быть
тоскливо,
You
think
you'll
never
see
the
sun
come
breaking
thru
Ты
думаешь,
что
никогда
не
увидишь,
как
сквозь
тучи
пробьется
солнце.
You
struggle
morning
noon
and
night
Ты
борешься
утром,
днем
и
ночью,
And
you
still
I
can't
get
it
right
И
все
равно
не
можешь
добиться
своего.
But
where
there's
a
will,
there's
a
way
Но
где
есть
желание,
есть
и
способ,
Just
say
it
every
day
Просто
повторяй
это
каждый
день.
Well
so
much
for
trouble,
so
much
for
heartache
Ну
вот
и
все,
с
проблемами
покончено,
с
сердечной
болью
покончено,
So
much
for
pain
С
болью
покончено.
You
just
gotta
get
up,
you
just
gotta
reach
out
Тебе
просто
нужно
встать,
тебе
просто
нужно
протянуть
руку,
You
gotta
try
and
try
again
Тебе
нужно
пытаться
и
пытаться
снова.
You
think
you'll
never
see
it
thru
Ты
думаешь,
что
никогда
не
справишься,
But
what
the
hell
you
gonna
do
Но
что,
черт
возьми,
ты
будешь
делать?
Where
there's
a
will,
there's
a
way
Где
есть
желание,
есть
и
способ,
You've
heard'em
say
Ты
слышала,
как
говорят.
Well
I
don't
no
nothing
'bout
this
world
Ну,
я
ничего
не
знаю
об
этом
мире
And
all
it's
wrong
И
обо
всем,
что
в
нем
не
так.
I
can
tell
you
now
Я
могу
тебе
сказать
сейчас,
Why
we
all
can't
get
along
Почему
мы
все
не
можем
ладить.
But
after
all
is
said
and
done
Но
после
всего
сказанного
и
сделанного
We
gootta
keep
on,
keepin'
on
Мы
должны
продолжать,
продолжать
идти
вперед.
'Cos
where
there's
a
will,
there's
a
way
Потому
что,
где
есть
желание,
есть
и
способ,
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать.
Thru
all
your
sorrows
Сквозь
все
твои
печали,
All
your
dreams,
and
all
your
joys
Все
твои
мечты
и
все
твои
радости,
In
times
of
sadness
Во
времена
печали,
In
time
of
grief
Во
времена
горя,
And
even
times
that
you
enjoy
И
даже
в
те
времена,
которыми
ты
наслаждаешься,
As
your
life
you
live
it
through
Пока
ты
живешь
своей
жизнью,
You
know
it
all
depends
on
you
Ты
знаешь,
все
зависит
от
тебя.
And
if
where
there's
a
will,
there's
a
way
И
если
где
есть
желание,
есть
и
способ,
You
better
get
down
and
pray
Тебе
лучше
встать
на
колени
и
помолиться.
From
the
cradle
to
the
grave
От
колыбели
до
могилы
You
better
say
it
every
day
Тебе
лучше
повторять
это
каждый
день.
When
the
crime's
above
the
law
Когда
преступление
выше
закона,
When
the
plane's
about
to
fall
Когда
самолет
вот-вот
упадет,
When
the
mighty
oceans
roar
Когда
могучие
океаны
ревут,
When
tomorrow's
at
your
door
Когда
завтрашний
день
у
твоей
двери,
Where
there's
a
will,
there's
a
way
Где
есть
желание,
есть
и
способ,
That's
what
they'll
say
Вот
что
скажут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICK DAVIES
Attention! Feel free to leave feedback.