Supla - Fanáticos Virtuais - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Fanáticos Virtuais - Ao Vivo - Suplatranslation in German




Fanáticos Virtuais - Ao Vivo
Virtuelle Fanatiker - Live
Fanáticos virtuais,
Virtuelle Fanatiker,
Com suas crises existenciais,
mit ihren Existenzkrisen,
Despejadas nas redes sociais,
abgeladen in den sozialen Netzwerken,
Fazem mentiras parecerem reais,
lassen Lügen real erscheinen,
Tendências comportamentais,
Verhaltenstrends,
Escondem carências emocionais,
verbergen emotionale Defizite,
Com meu smartphone não estarei jamais,
mit meinem Smartphone werde ich niemals allein sein,
Nas redes sociais,
in den sozialen Netzwerken,
Não estarei jamais,
werde ich niemals allein sein,
Ofertas autopromocionais,
selbstbeweihräuchernde Angebote,
Não estarei jamais.
ich werde niemals allein sein.
Fanáticos virtuais,
Virtuelle Fanatiker,
Declarações de amor banais,
banale Liebeserklärungen,
Despejadas nas redes sociais,
abgeladen in den sozialen Netzwerken,
Fazem mentiras parecerem reais,
lassen Lügen real erscheinen,
Tendências comportamentais,
Verhaltenstrends,
Escondem carências emocionais,
verbergen emotionale Defizite,
Com meu smartphone não estarei jamais,
mit meinem Smartphone werde ich niemals allein sein,
Nas redes sociais,
in den sozialen Netzwerken,
Não estarei jamais,
werde ich niemals allein sein,
Ofertas autopromocionais,
selbstbeweihräuchernde Angebote,
Não estarei jamais.
ich werde niemals allein sein.
Fanáticos virtuais.
Virtuelle Fanatiker.





Writer(s): Eduardo Smith Vasconcellos Suplicy, Tatiana Prudense


Attention! Feel free to leave feedback.