Lyrics and translation Supreme Team feat. Dj Pumkin - 훌리건 [Hooligan’s Anthem] (feat. Dj Pumkin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
훌리건 [Hooligan’s Anthem] (feat. Dj Pumkin)
Гимн хулигана (feat. Dj Pumkin)
Supreme
team은
무식해
get′
em,
hit'
em
what
what
what
what
변화를
주도하지
We
holdin′
it
down
Supreme
Team
— мы
бесцеремонны,
хватай
их,
бей
их,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
мы
задаём
перемены,
мы
держим
всё
под
контролем,
뒤틀린
뭔가를
펼
수
있는
권리는
있다
비겁함에
멱살을
잡지,
право
развернуть
что-то
искажённое
у
нас
есть,
хватаю
за
грудки
трусость,
구석에
몰리니까
쥐구멍
찾는
짐승들이
다
모인
이
판에
공사
들어간다
в
угол
загнанные,
ищущие
лазейку,
как
звери,
все
собрались
в
этом
месте,
начинается
работа.
I'm
back
in
a
buildin'
낭만이라
치기에는
어른이
되지
못했던
Я
вернулся
в
стройку,
назвать
это
романтикой
— значит
не
повзрослеть,
Independence
반항의
벽은
푹
패이지
퍽퍽
먹고
살자니
힘
딸려
независимость,
стена
неповиновения
вся
в
выбоинах,
тяжело
жить,
еле
хватает
сил,
고독의
puff
puff
숨이
턱턱
막히는
오르막길에
затяжка
одиночества,
дыхание
перехватывает
на
крутом
подъёме,
밝히는
빛은
사회가
요구하는
진짜
가치들
이
곳은
본능적이고
свет,
который
горит
— настоящие
ценности,
которых
требует
общество,
это
место
— инстинктивное,
기가
센
놈들이
모인
파티야
일종의
광기
같애
тусовка
сильных
духом,
что-то
вроде
безумия,
여기서
매를
버는
애들은
들쥐
떼들
때를
모르고
우쭐대는
здесь
зарабатывающие
— стая
крыс,
зазнавшиеся
не
вовремя,
노리개들의
생떼는
뜻대로
안될거야
아마
왜냐
истерики
безделушек
не
пройдут,
наверное,
потому
что
I′mma
pop
my
collar
시대와
넌
뒤쳐져
있고
나만
빨라
я
поднимаю
воротник,
ты
отстал
от
времени,
а
я
быстр,
Stand
up!
이건
hooligan′s
anthem
어떤
꼴이
되던
입
놀리는
вставай!
Это
гимн
хулигана,
что
бы
ни
случилось,
треплющие
языком
Rappers
우린
개처럼
짖어
(왈왈왈)
рэперы,
мы
лаем
как
собаки
(гав-гав-гав),
모두
개처럼
짖어
(왈왈왈)
진짜배기들의
외출
패기는
두
배로
채우고
앞으로
나와
все
лают
как
собаки
(гав-гав-гав),
выход
настоящих,
вдвое
больше
дерзости,
выходи
вперёд,
상대
백기부터
챙겨
이
지긋한
구조에
정
떨어질
때쯤
сначала
забери
белый
флаг
противника,
когда
эта
застарелая
структура
надоест,
걸어나와
takin'
to
the
next
level
выходи,
переходим
на
следующий
уровень,
살아가는
것
쉽지
않지
육체와
영혼에
늘
허기가
지는
우린
жить
непросто,
в
теле
и
душе
вечный
голод,
мы
때론
동물이
돼
격식같은거
버리고
иногда
становимся
животными,
отбрасываем
все
условности,
보이는
대로
먹고보는
식사
뒤엔
다시
전투가
한번
더
едим
всё,
что
видим,
после
еды
снова
бой,
이
때
현실에
부정당한
정의
따지다가는
본전도
못
건져
в
этот
момент,
если
будешь
спорить
об
отвергнутой
реальностью
справедливости,
то
и
в
ноль
уйдёшь,
그렇게
젊은이들의
피는
식어가
집단의
규칙들의
반
이상은
так
остывает
кровь
молодых,
больше
половины
правил
группы
—
다
협박
돈과
밥,
это
шантаж,
деньги
и
еда,
문화와
돈
사랑과
돈과
사람,
생존을
뒤로
한
채
культура
и
деньги,
любовь
и
деньги
и
люди,
оставив
выживание
позади,
그것들
논하다간
조소를
동반한
삿대질이
내게로
если
будешь
это
обсуждать,
то
в
меня
полетят
насмешливые
тычки,
엿같애서
배운다
이
세계를
냉정히
파악해
достало,
поэтому
учусь,
хладнокровно
оцениваю
этот
мир,
이
빡도는
시스템
그러기
위해
갖춰놓은
기술
эту
безумную
систему,
для
этого
оттачиваю
навыки,
더러워도
참고
익혀,
грязные,
но
терплю
и
учусь,
본능을
믿고
눈
똑바로
떠
그게
싸움의
기초
верю
инстинктам,
глаза
не
закрываю,
это
основа
боя.
Stand
up!
이건
hooligan′s
anthem
어떤
꼴이
되던
입
놀리는
Вставай!
Это
гимн
хулигана,
что
бы
ни
случилось,
треплющие
языком
Rappers
우린
개처럼
짖어
(왈왈왈)
рэперы,
мы
лаем
как
собаки
(гав-гав-гав),
모두
개처럼
짖어
(왈왈왈)
все
лают
как
собаки
(гав-гав-гав).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.