Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blanc et noir
Белое и чёрное
Il
est
blanc,
je
suis
noir
Он
белый,
я
чёрный
La
différence
ne
se
voit
que
dans
les
yeux
des
bâtards
Разница
видна
лишь
в
глазах
ублюдков
Différence
ethnique,
alliance
de
cultures
Этническое
различие,
союз
культур
Voilà
les
raisons
de
notre
progression,
c'est
sûr
Вот
причины
нашего
прогресса,
это
точно
J'ai
l'esprit
clairvoyant
et
les
yeux
bien
ouverts
У
меня
ясный
ум
и
широко
открыты
глаза
Car
j'inspire,
j'espère
Ведь
я
вдохновляю,
я
надеюсь
Mec,
à
faire
taire
Чувак,
заставить
замолчать
Dans
l'instant
tous
les
soi-disants
"prophètes,
Мгновенно
всех
так
называемых
"пророков",
Les
propagateurs,
adulateurs
d'une
race
parfaite"
Распространителей,
льстецов
"совершенной
расы"
C'est
clair
et
net,
la
démonstration
est
faite
Ясно
и
чётко,
доказательство
представлено
Dix
pour
cent
pour
Le
Pen
aux
élections,
c'est
une
défaite
Десять
процентов
за
Ле
Пена
на
выборах
– это
поражение
En
fait,
prends
ça
dans
ta
face,
quelle
que
soit
ta
race,
На
самом
деле,
получи
это
в
лицо,
какой
бы
ни
была
твоя
раса,
Noir
et
blanc,
blanc
et
jaune,
jaune
et
rouge,
rouge
ou
beur
Чёрный
и
белый,
белый
и
жёлтый,
жёлтый
и
красный,
красный
или
араб
Je
m'adresse
à
la
jeunesse,
celle
qui
se
dresse,
sans
cesse
Я
обращаюсь
к
молодёжи,
той,
что
поднимается,
без
остановки
Sans
peur
ni
crainte,
face
aux
dictateurs
Без
страха
и
боязни,
перед
лицом
диктаторов
Dont
l'empreinte
reste
une
offence,
pour
ce
monde
qui
avance.
Чей
след
остаётся
оскорблением
для
этого
развивающегося
мира.
Je
suis
blanc,
il
est
noir,
Я
белый,
он
чёрный,
C'est
une
leçon
pour
l'histoire.
Это
урок
для
истории.
Blanc
et
noir,
l'histoire
est
a
revoir.
Белое
и
чёрное,
историю
нужно
пересмотреть.
OK
Shen,
je
reprends
pour
faire
monter
la
transe
ОК,
Шен,
я
продолжаю,
чтобы
усилить
транс
J'augmente
le
volume,
et
là
tu
sens
gonfler
ma
plume
Я
увеличиваю
громкость,
и
вот
ты
чувствуешь,
как
набухает
моё
перо
Mon
cerveau
fume,
j'ouvre
les
yeux
Мой
мозг
дымится,
я
открываю
глаза
Les
faussaires
sont
partout
Фальсификаторы
повсюду
Oui,
ces
individus
qui
crachent
seulement
sur
Le
Pen
Да,
эти
личности,
которые
плюют
только
на
Ле
Пена
Et
entretiennent
le
même
style
de
haine
И
поддерживают
тот
же
стиль
ненависти
Du
genre
complètement
manipulé
Типа
полностью
манипулируемые
Par
des
pseudos
suppôts
de
prophètes
Псевдо-приспешниками
пророков
Le
décalage
est
certain
Расхождение
очевидно
Mais,
maltraitant
le
bâtard
Но,
плохо
обращаясь
с
ублюдком
Qui
se
dit
blanc,
qui
se
dit
beur,
qui
se
dit
noir,
Который
называет
себя
белым,
который
называет
себя
арабом,
который
называет
себя
чёрным,
NTM
est
l'impact
sans
aucun
sens
du
tact
NTM
– это
удар
без
всякого
чувства
такта
Se
déjouant
de
toute
attaque
Ускользающий
от
любой
атаки
Des
ennemis
de
la
liberté
Врагов
свободы
Fils
de
pute
qui
réfutent
et
se
butent
Сукины
дети,
которые
отрицают
и
упираются
Dans
les
préjugés
dépassés
В
устаревших
предрассудках
Pump
it
up,
Pump
it
up...
Качай,
Качай...
Ankylosés
par
les
années
Закостеневшие
от
времени
Quant
à
nos
pairs
Что
касается
наших
сверстников
Endoctrinés
par
leurs
aînés
Обработанные
своими
старшими
Sont
déjà
prêts
à
assurer
la
relève
Уже
готовы
принять
эстафету
Donc
un
seconde
d'attention
Так
что
секунду
внимания
Car,
préalablement,
toujours
sans
faux-semblants,
Потому
что,
прежде
всего,
всегда
без
притворства,
La
société
multiraciale
va
de
l'avant
Мультирасовое
общество
движется
вперёд
Je
suis
renvoi,
c'est
un
blavant
Я
чёрный,
он
белый
Et
pourtant
dans
nos
veines
coule
le
même
sang.
И
всё
же
в
наших
венах
течёт
одна
и
та
же
кровь.
Je
suis
blanc,
il
est
noir,
Я
белый,
он
чёрный,
C'est
une
leçon
pour
l'histoire.
Это
урок
для
истории.
Blanc
et
noir,
l'histoire
est
a
revoir.
Белое
и
чёрное,
историю
нужно
пересмотреть.
Farakhan
ou
Le
Pen
Фарахан
или
Ле
Пен
Même
combat
pour
la
haine
Та
же
борьба
за
ненависть
Je
dis
stop,
c'en
est
trop
go!
Я
говорю
стоп,
этого
слишком
много,
вперёд!
Attention
danger,
ne
laisse
pas
véhiculer
Осторожно,
опасность,
не
позволяй
распространяться
Dans
ton
esprit,
leurs
idées
В
твоём
разуме
их
идеям
Leurs
paroles,
leurs
volontés,
leurs
notions
d'attardés
Их
словам,
их
воле,
их
отсталым
понятиям
Fanatiques
ou
disciples,
ta
raison
n'a
pas
de
sens
Фанатики
или
ученики,
твой
разум
лишён
смысла
Je
suis
blanc,
il
est
noir
Я
белый,
он
чёрный
Alors
prends
ça
comme
une
offense
Так
что
прими
это
как
оскорбление
Car
en
France,
le
problème
n'a
pas
lieu
d'exister
Ведь
во
Франции
этой
проблеме
не
место
Les
Etats-Unis
ne
sont
pas
toujours
bons
à
copier
США
не
всегда
хороший
пример
для
подражания
Multiraciale
est
notre
société
Наше
общество
мультирасовое
Alors
bougeons
ensemble,
et
créons
l'unité
Так
давай
двигаться
вместе
и
создавать
единство
Car
depuis
longtemps,
trop
longtemps,
oui
depuis
trop
longtemps
Ведь
давно,
слишком
давно,
да,
слишком
давно
Depuis
que
le
monde
est
monde,
la
couleur
est
une
frontière
С
тех
пор
как
мир
существует,
цвет
– это
граница
Une
barrière,
c'est
clair,
je
déclare
le
guerre
Барьер,
это
ясно,
я
объявляю
войну
A
la
terre
entière,
d'un
revers
autoritaire
Всей
земле,
властным
ударом
Je
balaie,
je
combats
puis,
l'un
après
l'autre,
j'abats
Я
сметаю,
я
сражаюсь,
затем,
одного
за
другим,
я
уничтожаю
Le
Front
National,
les
skins,
l'apartheid,
le
ghetto.
Национальный
Фронт,
скинов,
апартеид,
гетто.
Je
suis
blanc,
il
est
noir,
Я
белый,
он
чёрный,
C'est
une
leçon
pour
l'histoire.
Это
урок
для
истории.
Blanc
et
noir,
l'histoire
est
a
revoir.
Белое
и
чёрное,
историю
нужно
пересмотреть.
Je
suis
blanc,
il
est
noir,
Я
белый,
он
чёрный,
C'est
une
leçon
pour
l'histoire.
Это
урок
для
истории.
Blanc
et
noir,
l'histoire
est
a
revoir.
Белое
и
чёрное,
историю
нужно
пересмотреть.
Parallèlement,
je
te
démontre
Параллельно,
я
тебе
доказываю
Que,
quelle
que
soit
ta
couleur,
quelle
que
soit
ta
nature
Что,
какого
бы
ни
был
твой
цвет,
какой
бы
ни
была
твоя
природа
Aucune
race
n'est
supérieure,
car
il
n'y
a
pas
de
couleur
Ни
одна
раса
не
выше
другой,
ведь
нет
цвета
Pour
être
cartonneur
Чтобы
быть
лучшим
Asphyxiant
le
préjujé
car
toute
connerie
a
ses
limites
Душа
предрассудки,
ведь
у
любой
глупости
есть
пределы
L'indulgence,
je
m'en
dispense
Снисходительность
– я
обхожусь
без
неё
Toutes
ces
conneries
dérisoires
Вся
эта
смехотворная
чушь
Comment
peux-tu
y
croire?
Как
ты
можешь
в
это
верить?
De
quel
droit
peux-tu
penser
que
cette
chose
dans
laquelle
По
какому
праву
ты
можешь
думать,
что
та
вещь,
в
которой
Tu
te
terres
nous
diffère
Ты
прячешься,
нас
разделяет
Car
sans
comprendre,
sans
apprendre
Ведь
не
понимая,
не
учась
Tu
t'enfonces
et
je
n'ai
même
pas
pitié
de
toi
Ты
тонешь,
и
мне
тебя
даже
не
жаль
Car,
à
l'heure
où
je
te
parle,
Ведь
в
тот
час,
когда
я
с
тобой
говорю,
Prends-tu
seulement
conscience
de
mes
mots?
Осознаёшь
ли
ты
вообще
мои
слова?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Morville, Bruno Lopes, Franck Loyer
Attention! Feel free to leave feedback.