Lyrics and translation Suprême NTM - Je vise juste - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je vise juste - Live
Метко целюсь - Концертная запись
Je
sais
que
mes
pensées
peuvent
avoir
de
l′influence.
Я
знаю,
что
мои
мысли
могут
иметь
влияние.
J'espère
même
qu′elles
en
ont
quand
elle
sont
régies
par
l'urgence.
Я
даже
надеюсь,
что
они
имеют
его,
когда
ими
управляет
крайняя
необходимость.
C'est
dur
à
gérer
en
toute
objectivité
Сложно
управлять
ими
объективно,
Quand
au
départ
l′équilibre
de
la
balance
est
déjà
faussé.
Когда
изначально
равновесие
весов
уже
нарушено.
De
toute
façon,
j′ai
pas
le
choix
et
ça
aurait
pu
être
pire.
В
любом
случае,
у
меня
нет
выбора,
и
могло
быть
хуже.
Aujourd'hui,
ouais,
c′est
sûr,
ouais,
c'est
plus
facile
à
dire
Сегодня,
да,
конечно,
да,
это
легче
сказать,
Vu
que
tout
ça
s′est
converti
en
choses
nettement
plus
positives.
Ведь
всё
это
преобразовалось
в
нечто
гораздо
более
позитивное.
Mais
la
rancune
n'a
pas
cessé,
elle
régénère
son
emprise,
Но
обида
не
утихла,
она
восстанавливает
свою
власть,
Se
fait
même
plus
mature,
à
force,
je
crois,
c′est
dans
ma
nature
Даже
становится
более
зрелой,
порой,
я
думаю,
это
в
моей
природе,
Et
au
train
où
vont
les
choses,
il
est
sûr
И
как
идут
дела,
это
точно,
Que
n'ayant
pas
pour
but
de
faire
du
romanesque.
Что,
не
имея
целью
создавать
романтику,
Mes
mots
auront
effet
toujours
avec
la
même
justesse.
Мои
слова
всегда
будут
иметь
тот
же
эффект
с
той
же
точностью.
Je
vise
juste,
tu
crois
que
tu
vas
me
la
faire
à
moi,
mec?
Я
метко
целюсь,
думаешь,
ты
меня
обманешь,
детка?
Je
vise
juste,
je
suis
pas
prêt
de
lacher
l'affaire,
mec.
Я
метко
целюсь,
я
не
собираюсь
бросать
это
дело,
детка.
Je
vise
juste,
tu
crois
que
tu
vas
me
la
faire
à
moi,
mec?
Я
метко
целюсь,
думаешь,
ты
меня
обманешь,
детка?
Je
vise
juste.
Я
метко
целюсь.
De
l′influence,
mes
pensées
en
ont
toujours
eue,
c′est
vrai.
Влияние,
мои
мысли
всегда
имели
его,
это
правда.
J'ai
toujours
fait
en
sorte
d′en
mesurer
l'écho
sans
me
leurrer.
Я
всегда
старался
измерить
их
эхо,
не
обманывая
себя.
C′est
dure
à
gérer,
mais
je
suis
pas
près
de
laisser
tomber.
С
этим
трудно
справиться,
но
я
не
собираюсь
сдаваться.
Dit
comme
ça,
ça
fait
bidon,
vous
pouvez
vous
bidonner.
Сказано
так,
это
звучит
банально,
можете
посмеяться.
Marrez-vous
jusqu'au
jour
où
vous
prendrez
conscience
Смейтесь
до
того
дня,
когда
вы
осознаете,
Que
nos
petits
frères
n′ont
plus
vraiment
la
même
adolescence.
Что
у
наших
младших
братьев
уже
не
такая
юность.
Comparé
à
nous,
le
fossé
est
déjà
bien
large.
По
сравнению
с
нами,
пропасть
уже
довольно
широка.
Dans
certains
coin
à
quinze
ans,
on
est
déjà
bien
barge.
В
некоторых
местах
в
пятнадцать
лет
уже
совсем
свихнувшиеся.
Pendant
ce
temps
des
pédés
font
sauter
de
bombes
dans
nos
océans.
Тем
временем,
какие-то
педики
взрывают
бомбы
в
наших
океанах.
Mais
gare
à
la
bombe
sociale
qui
à
présent
est
prête.
Но
берегитесь
социальной
бомбы,
которая
теперь
готова.
Fais-toi
entendre,
élève
la
voix.
Дай
себя
услышать,
подними
голос.
Donne
toi
le
luxe
d'en
avoir
le
choix.
Позволь
себе
роскошь
иметь
выбор.
Je
vise
juste,
tu
crois
que
tu
vas
me
la
faire
à
moi,
mec?
Я
метко
целюсь,
думаешь,
ты
меня
обманешь,
детка?
Je
vise
juste,
je
suis
pas
prêt
de
lacher
l'affaire,
mec.
Я
метко
целюсь,
я
не
собираюсь
бросать
это
дело,
детка.
Je
vise
juste,
tu
crois
que
tu
vas
me
la
faire
à
moi,
mec?
Я
метко
целюсь,
думаешь,
ты
меня
обманешь,
детка?
Je
vise
juste.
Я
метко
целюсь.
Négro,
tu
tchatches
trop,
tu
saoules,
passe
le
micro.
Чувак,
ты
слишком
много
болтаешь,
ты
надоел,
передай
микрофон.
Passe-le
à
ceux
d′en
bas,
aux
bâtisseurs
sur
qui
tu
pompes
ton
flow.
Передай
его
тем,
кто
внизу,
строителям,
у
которых
ты
крадешь
свой
флоу.
Comme
on
dit
chez
moi,
si
tu
as
rien
à
dire,
ferme
ta
gueule!
Как
говорится
у
меня
дома,
если
тебе
нечего
сказать,
закрой
рот!
Ferme-là,
c′est
ça,
ou
c'est
ta
mère
qui
va
porter
le
deuil.
Закрой
его,
вот
так,
или
твоя
мать
будет
носить
траур.
Avis
aux
nouveaux
arrivants
qui
vendent
du
vent.
Предупреждение
новичкам,
которые
продают
воздух.
C′est
devenu
le
concept
pour
aller
plus
vite
de
l'avant.
Это
стало
концепцией
для
более
быстрого
продвижения
вперед.
Tu
te
dis
underground,
file,
toi,
ta
mère
et
ta
bande.
Ты
называешь
себя
андеграундом,
вали,
ты,
твоя
мать
и
твоя
банда.
T′es
pas
de
mon
monde,
je
ne
veux
même
pas
qu'on
nous
confonde.
Ты
не
из
моего
мира,
я
даже
не
хочу,
чтобы
нас
путали.
Avec
les
faux-tueurs
de
flics
qui
tricotent
le
beat,
С
фальшивыми
убийцами
полицейских,
которые
вяжут
бит,
Les
pseudos
tueurs
de
flics
qui
clament
la
révolte
gratuite,
Псевдо-убийцами
полицейских,
которые
заявляют
о
беспричинном
бунте,
Prenant
appui
sur
les
victimes,
quand
ça
les
arrange.
Опираясь
на
жертв,
когда
им
это
удобно.
Tout
ça
est
leur
illégitime
et
moi
ça
me
dérange.
Всё
это
незаконно
для
них,
и
меня
это
беспокоит.
Je
vise
juste,
tu
crois
que
tu
vas
me
la
faire
à
moi,
mec?
Я
метко
целюсь,
думаешь,
ты
меня
обманешь,
детка?
Je
vise
juste,
je
suis
pas
prêt
de
lacher
l′affaire,
mec.
Я
метко
целюсь,
я
не
собираюсь
бросать
это
дело,
детка.
Je
vise
juste,
tu
crois
que
tu
vas
me
la
faire
à
moi,
mec?
Я
метко
целюсь,
думаешь,
ты
меня
обманешь,
детка?
Je
vise
juste.
Я
метко
целюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Morville, Marc Michel Gremillon
Attention! Feel free to leave feedback.