Lyrics and translation Suprême NTM - La Révolution Du Son
Pour
La
Révolution
Du
Son,
pas
trop
de
tergiversations.
Для
звуковой
революции
не
слишком
много
проволочек.
L'attaque
est
ryhtmée
par
une
lourde
programmation.
Атака
осложняется
тяжелым
программированием.
Boum
dans
les
basses
et
les
médiums,
clac.
Бум
на
басах
и
средних
частотах,
клац.
Poussant
mon
corps
� suivre
un
mouvement
de
tic
tac
vital.
Подталкивая
мое
тело,
я
должен
следовать
жизненно
важному
тикающему
движению.
Pour
éviter
l'embolie
cérébrale
Чтобы
избежать
эмболии
головного
мозга
Total
est
mon
dévouement
pour
la
cause
musicale.
Total
- это
моя
преданность
музыкальному
делу.
Je
veux
m'imprégner
du
son
sans
cesse
de
façon
Я
хочу
постоянно
впитывать
звук
таким
образом,
чтобы
� faciliter
le
sens
de
mes
facéties.
чтобы
облегчить
смысл
моих
лиц.
Oh
oui
tu
le
réclames
aussi,
donc
pas
d'autres
solution
pour
le
son.
О
да,
ты
тоже
требуешь
этого,
так
что
нет
другого
решения
для
звука.
Pas
question
de
baisser
d'un
ton,
non
pour
La
Révolution
Du
Son.
Ни
в
коем
случае
не
снижайте
тон,
не
ради
звуковой
революции.
Toujours
en
action,
le
Suprême
accède
encore
une
fois
� la
4e
dimension.
Все
еще
находясь
в
действии,
Верховный
снова
получает
доступ
к
4-му
измерению.
Allons
tu
le
sens,
tu
le
sais,
tout
le
temps,
eh
eh.
Давай,
ты
это
чувствуешь,
ты
это
знаешь,
все
время,
э-э.
Qui
peut
me
dire
de
ne
pas
être
sensible
� ce
style
de
mélodies
Кто
может
сказать
мне,
чтобы
я
не
был
чувствителен
к
этому
стилю
мелодий
Qui
tapent,
frappent,
attaquent
et
matraquent.
Которые
стучат,
бьют,
нападают
и
бьют
дубинками.
Matent
les
macs
et
les
cracks
au
contact
de
cet
impact.
Матируют
маки
и
трещины
при
контакте
с
этим
ударом.
Exact
le
son
sonne,
la
trajectoire
est
bonne.
Точный
звук
звучит,
траектория
хорошая.
Les
samples
s'additionnent,
éclectique
est
la
donne.
Сэмплы
складываются,
эклектика-это
результат.
Tout
en
donnant
le
coup
d'éponge
� l'ère
secondaire.
В
то
же
время,
отдавая
должное,
это
вторая
эпоха.
Le
son
passe
� l'ère
révolutionnaire.
Звук
проходит
через
революционную
эпоху.
Il
se
déplace
dans
l'espace,
trace
Он
перемещается
в
пространстве,
прослеживает
Grace
� l'ouverture
du
sas,
de
la
basse
qui
t'enlace.
Грейс
открывает
шлюз,
и
тебя
охватывает
бас.
Thermogène
il
t'emmène
en
tandem
avec
moi-même
dans
mon
domaine.
Термоген
он
ведет
тебя
в
тандеме
со
мной
в
мое
поместье.
A
chaque
décibel,
j'établis
un
bareme.
С
каждым
децибелом
я
устанавливаю
бареме.
Le
grave
te
frappe
l'ouie,
puis
les
aigus
l'appui.
Низкий
уровень
ударяет
тебя
по
слуху,
а
затем
высокие
частоты
поддерживают
его.
Sans
autre
souci
que
celui
de
te
rapprocher
de
lui.
Не
заботясь
ни
о
чем,
кроме
как
о
том,
чтобы
сблизиться
с
ним.
Oui,
il
te
galvanise
de
par
son
harmonie.
Да,
он
вдохновляет
тебя
своей
гармонией.
De
par
l'harmonie
de
cette
symphonie.
По
гармонии
этой
симфонии.
Une
composition
musicale
et
vocale,
afin
de
t'attirer
dans
le
bal
du
son.
Музыкальная
и
вокальная
композиция,
чтобы
привлечь
тебя
на
звуковой
бал.
Car
pour
lui
sera
ma
rédaction.
Потому
что
для
него
будет
моей
редакцией.
Pour
sa
modification,
sa
sophistication,
son
évolution.
За
его
модификацию,
его
утонченность,
его
эволюцию.
Pour
La
Révolution
Du
Son.
За
Звуковую
Революцию.
Tous
en
avant
pour
La
Révolution
Du
Son.
Все
вперед
к
звуковой
революции.
La
dimension
du
son
dépend
de
tant
d'éléments,
qu'il
est
bon
de
comprendre.
Размер
звука
зависит
от
стольких
элементов,
которые
полезно
понять.
Que
le
mix
doit
prendre
de
l'ampleur
� revendre
et
doit
tendre
Что
смесь
должна
набирать
обороты
, перепродавать
и
должна
расти
� s'éteindre
pour
se
défendre.
отключиться,
чтобы
защитить
себя.
Allo,
pour
cela
j'appelle
Kirk
Yano!
Алло,
за
это
я
звоню
Кирку
Яно!
Pourquoi
ce
nom,
car
sa
fonction
est
ingénieur
du
son.
Почему
это
имя,
потому
что
его
функция-звукорежиссер.
Le
studion
son
point
de
jonction
avec
le
son.
В
студии
его
точка
соединения
со
звуком.
Pour
le
rap,
il
sait
ce
qui
est
bon.
Для
рэпа
он
знает,
что
хорошо.
Allons
bon,
il
donne
même
son
adhésion.
Да
ладно,
он
даже
дает
свое
членство.
Pour
La
Révolution
Du
Son.
За
Звуковую
Революцию.
Original
et
digital,
authentique
et
radical,
international
aussi
bien
qu'hexagonal.
Оригинальный
и
цифровой,
подлинный
и
радикальный,
Международный,
а
также
шестиугольный.
Le
rap
a
fait
sa
place
et
maintenant
déplace
les
lumières
et
les
strass
et
passe.
Рэп
занял
свое
место
и
теперь
перемещает
огни
и
стразы
и
проходит.
De
l'impasse
� l'état
de
grace.
Из
тупика
выходит
состояние
Грейс.
Toujours
en
quête
de
nouveautés,
je
mène
mon
enquête.
Все
еще
в
поисках
чего-то
нового,
я
веду
свое
расследование.
Coute
que
coute,
je
ne
vous
laisserai
pas
dans
le
doute.
Сколько
угодно,
я
не
оставлю
вас
в
сомнениях.
L'évolution
pass
par
La
Révolution
Du
Son.
Эволюция
проходит
через
звуковую
революцию.
Sans
condition
ni
rémission,
j'accepte
la
mission.
Без
каких-либо
условий
или
ремиссии
я
принимаю
миссию.
Pour
que
l'osmose
soit
établie,
que
la
mission
soit
accomplie.
Чтобы
осмос
был
установлен,
чтобы
миссия
была
выполнена.
Quel
que
soit
le
son
pris,
il
faut
qu'il
soit
bien
précis.
Какой
бы
ни
был
звук,
он
должен
быть
очень
точным.
Or
la
diversité
de
la
musique
rap,
par
sa
complexité
aujourd'hui
encore
vous
échappe.
Однако
разнообразие
рэп-музыки
по
своей
сложности
даже
сегодня
ускользает
от
вас.
Non
personne
ne
peut
contester
l'originalité
du
rap.
Нет,
никто
не
может
оспаривать
оригинальность
рэпа.
Inépuisable,
il
semble
être
une
force
de
frappe.
Неиссякаемая,
кажется,
ударная
сила.
Qui
récure
et
décape,
te
fait
changer
de
cap.
Кто
чистит
и
раздевается,
заставляет
тебя
менять
курс.
S'installe
� la
table
de
la
variet'
et
vient
tacher
la
nappe.
Садится
за
стол
с
разнообразием
и
идет
размазывать
скатерть.
Oh
oui,
la
montée
du
rap
épate,
étapes
par
étapes
О
да,
рост
рэпа
поражает,
шаг
за
шагом
La
variet'
s'en
flatte
et
a
même
tenté
son
rapt.
Разнообразие
льстит
этому
и
даже
пытается
похитить
ее.
Je
la
traque,
l'attaque.
Я
выслеживаю
ее,
нападаю
на
нее.
Elle
a
le
trac
et
craque,
tape,
claque
la
caisse
claire.
Она
нервничает
и
скрипит,
стучит,
хлопает
по
малому
барабану.
Comme
la
goutte
dans
la
flaque.
Как
капля
в
луже.
Mais
tout
cela
ne
reste
pour
elle
qu'une
embrouille
finale,
un
dédale.
Но
все
это
остается
для
нее
лишь
последней
путаницей,лабиринтом.
Pas
d'égal,
trop
important
est
l'intervalle.
Нет
равных,
слишком
важен
интервал.
L'amenant
� le
dénaturer,
le
déprécier.
Это
привело
бы
к
его
искажению,
обесцениванию.
Sans
cesser
de
s'éloigner,
de
s'écarter
des
données.
Не
переставая
отходить,
отклоняться
от
данных.
Ouais,
une
simple
bluette
pour
en
venir
au
fait.
Да,
простая
блуэтка,
если
уж
на
то
пошло.
Abjecte
et
sans
concept,
le
temps
l'a
rendu
blette
au
fait.
Отвратительный
и
бессмысленный,
время,
кстати,
сделало
его
блеттом.
Pas
de
possibilité
d'amalgame,
l'amalgame
serait
un
drame.
Нет
возможности
для
объединения,
объединение
было
бы
драмой.
Déstabilisation
du
programme,
voil�,
voil�
ce
qui
se
trame.
Дестабилизация
программы,
вуалирование,
вуалирование
того,
что
происходит.
Pour
finir,
quelque
chose
� retenir.
В
конце
концов,
что-то
меня
сдерживает.
Pour
l'avenir,
préparez-vous
dorénavant
� subir
un
assaut
incessant,
la
stéréo
en
avant.
Забегая
вперед,
приготовьтесь
теперь
подвергнуться
непрекращающемуся
штурму,
передавая
стереосистему
вперед.
Tous
en
action,
en
action
pour
La
Révolution
Du
Son.
Все
в
действии,
в
действии
ради
звуковой
революции.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Lopes, Yazid Ait-oufferoukh
Attention! Feel free to leave feedback.