Suprême NTM - On est encore là (IV My People Remix - Live au Zénith 1998) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suprême NTM - On est encore là (IV My People Remix - Live au Zénith 1998)




On est encore là (IV My People Remix - Live au Zénith 1998)
Мы все еще здесь (IV My People Remix - Live au Zénith 1998)
Retour en force de l'orde moral
Возвращение морального порядка,
J'veux surtout pas t'casser ton moral
Я вовсе не хочу портить тебе настроение, милая,
Mais, c'est le bordel
Но это бардак.
Quand t'entres pas dans leur panel
Когда ты не вписываешься в их рамки,
J'suis formel et reste formé pour ça
Я категоричен и остаюсь в форме для этого.
Nique le CSA
К черту Высший совет по аудиовизуальным средствам!
C'est pour ça qu'j'ai gardé ma tenue de combat
Вот почему я сохранил свою боевую форму,
Que j'lâcherai pas mon "ton-ba"
Что я не брошу свой "тон-ба".
Fais gaffe à ton dos, protège tes abdos
Береги спину, защищай пресс,
Si tu parles cash de leurs vices, ils te f'ront pas de cadeaux
Если ты говоришь прямо об их пороках, они не сделают тебе подарков.
On nous censure parce que notre culture est trop basanée
Нас подвергают цензуре, потому что наша культура слишком смуглая,
Qu'on représenta pas assez la France du passé
Что мы недостаточно представляем Францию прошлого.
C'est carré, on veut nous stopper
Все ясно, они хотят нас остановить.
Ca allait tant qu'on rappait dans les MJC
Все было хорошо, пока мы рэповали в молодежных центрах,
Mais aujourd'hui le phénomène a grandi, Dieu merci!
Но сегодня это явление выросло, слава Богу!
Je remercie les jeunes qui rappent sans merci
Я благодарю молодых, которые читают рэп безжалостно.
Et puis nique sa mère si, on ne passe pas dans leurs radios
И к черту все, если мы не попадаем на их радио,
On f'ra le tour, c'est pas grave
Мы обойдемся, это не страшно.
Le plus dur c'était d'sortir d'la cave, et les gens le savent
Самое трудное было выбраться из подвала, и люди это знают.
On est encore
Мы все еще здесь,
Prêts à foutre le souk et tout le monde est "cor-da"
Готовы устроить шумиху, и все в теме.
Non, non! On est encore
Нет, нет! Мы все еще здесь,
Prêts à foutre le souk et tout le monde est "cor-da"
Готовы устроить шумиху, и все в теме.
Nique le CSA
К черту Высший совет по аудиовизуальным средствам!
Personne n'a oublié, il fut un temps on nous aurait pendus
Никто не забыл, было время, нас бы повесили,
Comme des vendus, des bandits à la langue trop pendue
Как продажных, бандитов со слишком длинным языком.
C'est les honneurs qu'on nous réserve pour la suite
Это почести, которые нам уготованы в дальнейшем,
Parce que quand je "kicke" la vérité, putain! Ca se complique
Потому что, когда я читаю правду, черт возьми! Все усложняется.
C'est pour ça que je lis dans leurs yeux la terreur
Вот почему я читаю в их глазах ужас.
C'qui fait peur c'est que mon coeur
Что пугает, так это то, что мое сердце
Est aussi dur que le pays qui m'a vu naître par erreur
Так же твердо, как страна, которая породила меня по ошибке.
Ici! Ce pays l'esprit critique est en crise
Здесь! В этой стране, где критическое мышление в кризисе,
Ecrasé par l'assise des hypocrites qu'ont la mainmise
Раздавлено властью лицемеров, которые держат все в своих руках.
Misant sur l'infobizz, la falsifiant façon faut qu'ça saigne
Делая ставку на инфобизнес, фальсифицируя его так, чтобы кровь лилась рекой,
On pousse les masses à la confrontation
Они толкают массы к противостоянию.
Putain, c'est pas bon! Enlevez-nous ce baillon
Черт, это нехорошо! Снимите с нас этот кляп!
Y'a trop de trucs qui tournent pas rond
Слишком много вещей идет не так.
Et face à tout ça, faut pas lâcher, non! Faut faire front
И перед лицом всего этого нельзя сдаваться, нет! Нужно держать оборону.
On ne peut plus m'interdire de faire vibrer les consciences
Мне больше нельзя запретить пробуждать сознание,
Toute façon, c'est tout ce que j'sais faire, j'en subis les conséquences
В любом случае, это все, что я умею делать, я несу последствия.
Et si on censure, s'acharne à casser le Suprême
И если они подвергают цензуре, упорно пытаются сломить Suprême,
C'est qu'on fait pas partie de la solution, mais plutôt du problème
Значит, мы не часть решения, а скорее часть проблемы.
Deux mois de sursis, cinq barres d'amende, on est condamnés
Два месяца условно, пять штрафов, мы осуждены
Pour être encore après tant d'années
За то, что мы все еще здесь после стольких лет,
Pour les avoir tant tannés, instentannément, de façon spontanée
За то, что мы так долго их доставали, мгновенно, спонтанно.
On en paye le prix aujourd'hui, mon gars, mais c'n'est pas un hasard
Мы платим за это сегодня, мой друг, но это не случайность.
Ca correspond au climat bizarre
Это соответствует странному климату,
A l'odeur étrange
Странному запаху,
Qui émane du côté d'Orange
Который исходит со стороны Оранжа.
Le Sud est contaminé
Юг заражен.
Remarque, y'a pas qu'eux, la droite aussi
Впрочем, не только они, правые тоже.
Les Lois Debré, tu crois qu'c'est quoi, sinon une pâle copie
Законы Дебре, как ты думаешь, что это, если не бледная копия
De celui qu'on censure pas
Того, кого не подвергают цензуре,
De celui qui parle de race supérieure et qu'on invite à tous les débats
Того, кто говорит о высшей расе, и кого приглашают на все дебаты.
J'suis pas sûr qu'y ait pas
Я не уверен, что нет
Deux poids, deux mesures et pas
Двойных стандартов, и нет
Et pas, de justice surtout si tu pèses pas
И нет, справедливости, особенно если ты ничего не значишь.
Tant pis, on vit avec ça, et puis de toute façon
Ну и ладно, мы живем с этим, и в любом случае
On s'est jamais trop fait d'illusions
Мы никогда не питали особых иллюзий.
La liberté d'expression
Свобода слова,
Laissez-moi "gol-ri"
Дайте мне посмеяться.
Ils subissent tous des pressions
Они все подвергаются давлению.
Non! C'est pas des conneries
Нет! Это не чушь.
La grande bouffonnerie continue
Большой балаган продолжается,
Mais je s'rais
Но я буду здесь.
C'est pour ça qu'à chaque fois je f'rais la
Вот почему каждый раз я буду делать
Différence "re-frè", tu sais j'défraie la chronique
Разницу, брат, ты знаешь, я появляюсь в хрониках,
Pas par plaisir, putain! Mais simplement parce que j'chronique
Не ради удовольствия, черт возьми! А просто потому, что я описываю
La vie et ça les mets en panique
Жизнь, и это приводит их в панику.





Writer(s): Joeystarr


Attention! Feel free to leave feedback.