Lyrics and translation Supsrem - Muli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey!
ako
ba'y
huli
na?
Эй!
Я
опоздал?
Hey!
kamusta
ka
naman
ba?
Эй!
Как
ты
вообще?
Hey!
nandito
lamang
ako
Эй!
Я
здесь
Hey!
naririnig
ba
ako
oh?
Эй!
Ты
меня
слышишь?
Hindi
kita
iiwan
yan
ang
tandaan
mo
Я
тебя
не
брошу,
помни
это
Kaakap
mo'ko
palagi
'pag
kailangan
mo
Я
всегда
обниму
тебя,
когда
тебе
это
будет
нужно
Nandito,
pangako
Я
здесь,
обещаю
Nandito
lang
ako
para
sa'yo
oh!
Я
здесь
ради
тебя!
Kaya
halika
na,
sumama
muli
Так
что
давай,
пойдем
со
мной
снова
Sabay
tayong
lalakad
sa
mundong
matarik
Мы
вместе
пойдем
по
этому
крутому
миру
Samahan
mo
ako,
sasamahan
din
kita
Будь
со
мной,
и
я
буду
с
тобой
Kase
tayo
ay
para
sa
isa't-isa
Потому
что
мы
созданы
друг
для
друга
Hindi
ko
uulitin
ang
nangyare
sa'yo
Я
не
повторю
того,
что
было
Gagawa
lang
tayo
ng
panibagong
yugto
Мы
просто
начнем
новую
главу
Liligawan
ka
at,
dadalhin
sa
altar
Буду
ухаживать
за
тобой
и
поведу
к
алтарю
Kasama
mong
pumuti
ang
buhok!
Чтобы
ты
поседела
вместе
со
мной!
Hindi
kita
iiwan
yan
ang
tandaan
mo
Я
тебя
не
брошу,
помни
это
Kaakap
mo'ko
palagi
'pag
kailangan
mo
oh
Я
всегда
обниму
тебя,
когда
тебе
это
будет
нужно
Nandito
lang
ako
para
sa'yo
oh!
Я
здесь
ради
тебя!
Kaya
halika
na,
sumama
muli
Так
что
давай,
пойдем
со
мной
снова
Sabay
tayong
lalakad
sa
mundong
matarik
Мы
вместе
пойдем
по
этому
крутому
миру
Samahan
mo
ako,
sasamahan
din
kita
Будь
со
мной,
и
я
буду
с
тобой
Kase
tayo
ay
para
sa
isa't-isa
Потому
что
мы
созданы
друг
для
друга
Kaya
halika
na,
sumama
muli
Так
что
давай,
пойдем
со
мной
снова
Sabay
tayong
lalakad
sa
mundong
matarik
Мы
вместе
пойдем
по
этому
крутому
миру
Samahan
mo
ako,
sasamahan
din
kita
Будь
со
мной,
и
я
буду
с
тобой
Kase
tayo
ay
para
sa
isa't-isa
Потому
что
мы
созданы
друг
для
друга
Kaya
halika
na,
sumama
muli
Так
что
давай,
пойдем
со
мной
снова
Sabay
tayong
lalakad
sa
mundong
matarik
Мы
вместе
пойдем
по
этому
крутому
миру
Samahan
mo
ako,
sasamahan
din
kita
Будь
со
мной,
и
я
буду
с
тобой
Kase
tayo
ay
para
sa
isa't-isa
Потому
что
мы
созданы
друг
для
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.