Sur 16 - Caras Sucias - translation of the lyrics into German

Caras Sucias - Sur 16translation in German




Caras Sucias
Schmutzige Gesichter
Niños que en la calle viven envidiando amor,
Kinder, die auf der Straße leben und Liebe beneiden,
Amarrados a la tristesa por falta de calor,
Gebunden an die Traurigkeit aus Mangel an Wärme,
Ellos no entienden como han llegado aqui
Sie verstehen nicht, wie sie hierher gekommen sind,
Solo quieren encontrar un calido lugar,
Sie wollen nur einen warmen Ort finden,
Que los cubra de el frio de nuestra ciudad,
Der sie vor der Kälte unserer Stadt schützt,
Haya sol ellos trabajan cual si fueran hombres
Ob die Sonne scheint, sie arbeiten, als wären sie Männer,
Ya tragan fuego venden chicles que
Sie schlucken schon Feuer, verkaufen Kaugummi, was
Importa lo quieren es ganarse un pan mas sus deviles
Macht es aus, sie wollen nur ein Brot verdienen, aber ihre schwachen
Y fragiles cuerpos no aguantan ya tienes
Und zerbrechlichen Körper halten es nicht mehr aus,
Que buscar algo que haga olvidar el vacio
Sie müssen etwas suchen, das die Leere vergessen lässt,
Que se tiene en su soledad caras sucias
Die man in ihrer Einsamkeit hat. Schmutzige Gesichter,
Infantes en soledad caras sucias sin padres
Kinder in Einsamkeit. Schmutzige Gesichter ohne Eltern
Y sin hogar caras sucias infantes en soledad
Und ohne Zuhause. Schmutzige Gesichter, Kinder in Einsamkeit.
Caras sucias sin padres y sin hogar
Schmutzige Gesichter ohne Eltern und ohne Zuhause.





Writer(s): Abel Rueda, Javier Rangel Alvarado


Attention! Feel free to leave feedback.