Sur 16 - Era Mi Padre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sur 16 - Era Mi Padre




Era Mi Padre
Он Был Моим Отцом
Vivo recordando sus palabras,
Живу, вспоминая его слова,
El era un buen amigo y mas que eso,
Он был хорошим другом и больше, чем друг,
El siempre vigilaba mis conductas,
Он всегда следил за моим поведением,
El siempre tenia tenia tiempo para mi.
Он всегда находил время для меня.
Yo no lo podia creer, yo no lo queria aceptar,
Я не мог в это поверить, я не хотел это принять,
Mirar al viejo tirado, tirado y sin hablar.
Видеть старика лежащим, бездыханным.
Siempre por las noches miro al cielo,
Я каждую ночь смотрю на небо,
Y entre tantas nubes busco el consuelo,
И среди туч ищу утешение,
Porque extraño tanto esa mirada,
Потому что мне так не хватает этого взгляда,
Que era un buen regaño sin decir nada.
Что был немым укором, но наполнял смыслом.
Yo no lo podia creer,
Я не мог в это поверить,
Yo no lo queria aceptar,
Я не хотел это принять,
Mirar al viejo tirado, tirado y sin respirar.
Видеть старика лежащим, бездыханным.
Era mi padre, era mi padre, era mipadre.no no, no no, viejito no.
Он был моим отцом, он был моим отцом, он был моим отцом. Нет, нет, нет, нет, папочка, нет.
Vivo recordando sus palabras,
Живу, вспоминая его слова,
El era un buen amigo y mas que eso,
Он был хорошим другом и больше, чем друг,
El siempre vigilaba mis conductas,
Он всегда следил за моим поведением,
El siempre tenia un tiempo para mi.
Он всегда находил время для меня.
Yo no lo podia creer, yo no lo queria aceptar,
Я не мог в это поверить, я не хотел это принять,
Mirar al viejo tirado, tirado y sin hablar.
Видеть старика лежащим, бездыханным.
Yo no lo podia creer, yo no lo queria aceptar,
Я не мог в это поверить, я не хотел это принять,
Mirar al viejo tirado, tirado y sin hablar.
Видеть старика лежащим, бездыханным.
Mirar al viejo tirado, tirado y sin respirar.
Видеть старика лежащим, бездыханным.
No, era mi padre.era mi padre,
Нет, он был моим отцом, он был моим отцом,
Era mi padre,
Он был моим отцом,
Adios
Прощай
...adios...
...прощай...





Writer(s): Javier Rangel Alvarado


Attention! Feel free to leave feedback.