Lyrics and translation Sur 16 - Policía Chacal
Policía Chacal
Полицейский Шакал
Ayer
fui
por
las
calles
paseando
Вчера
я
гулял
по
улицам,
Poder
mira
una
ecena
Мог
увидеть
сцену
Tan
trite
Такую
грустную,
La
injusticia
de
una
bestia
humana
Несправедливость
человеческого
зверя,
Que
con
su
arma
Который
со
своим
оружием
Un
obrero
golpeaba
Бил
рабочего,
Un
policia
le
estaba
quitando
Полицейский
отбирал
у
него
A
ese
hombre
con
un
trago
ensima
У
этого
человека,
с
бокалом
в
руках.
Su
dinero
que
con
tanto
trabajo
habia
ganado
en
siete
dias
de
si
vida
Его
деньги,
заработанные
таким
трудом
за
семь
дней
его
жизни
El
solo
lloraba
Он
только
плакал
Por
su
impotencia
От
своей
бессилия,
Le
pedia
clemensia
Просил
пощады
Por
su
familia
За
свою
семью.
El
solo
lloraba
Он
только
плакал,
Sabia
que
lo
esperaban
Знал,
что
его
ждут
En
su
casa
su
mujer
hijos
Дома
его
жена
и
дети,
No
habia
nada
Там
ничего
не
было,
El
dinero
y
el
faltaban
Ни
денег,
ни
его.
Algunos
quisimos
ayudar
Некоторые
из
нас
хотели
помочь,
Pero
muy
pronto
fuimos
sometidos
Но
очень
скоро
мы
были
подавлены,
Mas
azules
habian
llegado
ya
Больше
"синих"
уже
прибыло,
Y
a
palasos
nos
echaron
a
un
lado
И
бейсбольными
битами
нас
оттеснили
в
сторону,
El
uniformado
no
escuchaba
nada
Униформированный
не
слушал
ничего,
No
se
dio
cuenta
que
de
un
cachaso
Он
не
заметил,
как
одним
ударом
La
vida
le
habia
arrebatado
Оторвал
у
него
жизнь.
Aquel
obrero
quedo
tirado
Этот
рабочий
остался
лежать,
Con
la
mirada
acia
el
cielo
С
взглядом,
устремленным
в
небо,
Con
un
jesto
de
dolor
inmenso
С
выражением
глубокой
боли,
En
su
casa
solo
se
habia
quedado
В
его
доме
осталась
только
пустота.
Quien
dara
ahora
a
su
hogar
Кто
теперь
будет
поддерживать
его
дом,
Apoyo
economico
y
moral
Предоставлять
экономическую
и
моральную
поддержку,
Sera
aquel
policia
chacal
Будет
ли
это
тот
полицейский
шакал,
Que
a
ese
hombre
se
le
iso
facil
matar
Которому
было
так
легко
убить
этого
человека?
Policia
chacal
Полицейский
шакал,
Policia
chacal
Полицейский
шакал,
Policia
chacal
Полицейский
шакал.
El
solo
lloraba
Он
только
плакал,
Por
su
impotencia
От
своей
бессилия,
Le
pedia
clemensia
Просил
пощады
Por
su
familia
За
свою
семью.
El
solo
lloraba
Он
только
плакал,
Sabia
que
lo
esperaba
Знал,
что
его
ждут
En
su
casa
su
mujer
hijos
Дома
его
жена
и
дети,
No
habia
nada
Там
ничего
не
было,
El
dinero
y
el
faltaban
Ни
денег,
ни
его.
El
solo
lloraba
Он
только
плакал,
Por
su
impotencia
От
своей
бессилия,
Le
pedia
clemensia
Просил
пощады
Por
su
familia
За
свою
семью.
El
solo
lloraba
Он
только
плакал,
Sabia
que
lo
esperaba
Знал,
что
его
ждут
En
su
casa
su
mujer
hijos
Дома
его
жена
и
дети,
No
habia
nada
Там
ничего
не
было,
El
dinero
y
el
faltaban
Ни
денег,
ни
его.
Policia
chacal
Полицейский
шакал,
Policia
chacal
Полицейский
шакал,
Policia
chacal
Полицейский
шакал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): javier rangel alvarado
Attention! Feel free to leave feedback.