Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayo
you
know
the
name
Эй,
детка,
ты
знаешь
мое
имя
Skid
on
the
wheel
baby
Skid
за
рулем,
малышка
Enter
to
the
lo-fi
(lo-fi,
lo-fi)
Вход
в
лоу-фай
(лоу-фай,
лоу-фай)
Escupo
con
criterio
Читаю
с
расстановкой
Dioses
bajo
tierra
como
un
faraón
Боги
под
землей,
как
фараон
Adictos
al
misterio,
y
yo
del
rollo
etéreo
Пристрастившиеся
к
тайне,
а
я
из
эфирного
круга
Subiendo
otro
escalón
(escalón)
Поднимаюсь
на
еще
одну
ступень
(ступень)
Ayo,
bitch,
come
on,
carry
on
(carry
on)
Эй,
красотка,
давай,
продолжай
(продолжай)
Voces
en
mi
mente
dicen:
"dáselo"
(dáselo)
Голоса
в
моей
голове
говорят:
"Давай!"
(давай!)
Divido
siempre
el
keynote
Я
всегда
делю
главный
смысл
Estáis
vacilando
con
harina,
chico,
fake
dope
(fake
dope)
Вы
балуетесь
с
мукой,
парень,
фальшивая
дурь
(фальшивая
дурь)
Ayo,
lo
mío
no
se
excusa
Эй,
моё
не
оправдывается
Los
dejo
congelados,
rollo
Medusa
Оставляю
вас
замороженными,
как
Медуза
Inestable,
montaña
rusa
Нестабильный,
как
американские
горки
Saco
del
camino
a
cualquiera
que
se
cruza
(motherfucker)
Убираю
с
дороги
любого,
кто
пересекает
мой
путь
(ублюдок)
Ayo,
derrapando
por
la
curva
(come
on!)
Эй,
дрифтую
на
повороте
(давай!)
Estoy
llorando
debajo
la
lluvia
Плачу
под
дождем
No
sé
qué
hago,
pero
siempre
acabo
con
las
manos
sucias
Не
знаю,
что
делаю,
но
всегда
заканчиваю
с
грязными
руками
Carga'o
de
culpa
Полон
вины
Ayo,
grande
como
un
faraón
(faraón)
Эй,
великий,
как
фараон
(фараон)
Iluminado,
luces
de
neón
(de
neón)
Освещенный
неоновыми
огнями
(неоновыми)
Ayo,
bitch,
come
on,
carry
on
Эй,
красотка,
давай,
продолжай
Todo
lo
que
sube
baja,
como
Kybalion
(Kybalion)
Все,
что
поднимается,
опускается,
как
по
Кибалиону
(Кибалион)
Ayo,
grande
como
un
faraón
(faraón)
Эй,
великий,
как
фараон
(фараон)
Iluminado,
luces
de
neón
(de
neón)
Освещенный
неоновыми
огнями
(неоновыми)
Ayo,
bitch,
come
on,
carry
on
Эй,
красотка,
давай,
продолжай
Todo
lo
que
sube
baja,
como
Kybalion
(Kybalion)
Все,
что
поднимается,
опускается,
как
по
Кибалиону
(Кибалион)
Luces
de
neón,
comida
china
Неоновые
огни,
китайская
еда
Ayo,
vigila
en
quién
confías
(what's
up
kid?)
Эй,
следи,
кому
доверяешь
(как
дела,
малыш?)
Prefiero
estar
abajo
acompañado
que
solo
en
la
cima
Я
предпочитаю
быть
внизу
в
компании,
чем
одному
на
вершине
Carne
podrida
Гнилое
мясо
En
silencio
como
los
corderos
В
тишине,
как
ягнята
A
sabiendas
de
qué
va
este
juego
Зная,
о
чем
эта
игра
Un
tiro
en
la
cabeza
a
lo
John
Lennon
Выстрел
в
голову,
как
у
Джона
Леннона
Y
cuento
con
los
dedos
los
que
me
echan
de
menos
И
считаю
на
пальцах
тех,
кто
скучает
по
мне
I
just
wanna
stay
sober
(motherfucker)
Я
просто
хочу
оставаться
трезвым
(ублюдок)
Vuestro
rollo
de
pajero
me
incomoda
Ваша
дрочильня
меня
бесит
Niños
con
el
sonajero
en
este
juego
no
pillan
la
rola
Детишки
с
погремушками
в
этой
игре
не
понимают
сути
Esto
es
por
honor
y
no
por
moda
(moda)
Это
за
честь,
а
не
за
моду
(моду)
Serie
B
como
Snakes
on
the
Plane
Серия
B,
как
"Змеи
в
самолете"
Ayo,
for
real,
no
soy
como
ellos
creen
Эй,
по-настоящему,
я
не
такой,
как
они
думают
Yo,
pierdo
la
fe,
yo,
duro
como
Cassius
Clay
Я
теряю
веру,
я
жесткий,
как
Кассиус
Клей
Mayday,
yo,
brillando
como
oro
de
ley
Сигнал
бедствия,
я
сияю,
как
чистое
золото
Ayo,
grande
como
un
faraón
(faraón)
Эй,
великий,
как
фараон
(фараон)
Iluminado,
luces
de
neón
(de
neón)
Освещенный
неоновыми
огнями
(неоновыми)
Ayo,
bitch,
come
on,
carry
on
Эй,
красотка,
давай,
продолжай
Todo
lo
que
sube
baja,
como
Kybalion
(Kybalion)
Все,
что
поднимается,
опускается,
как
по
Кибалиону
(Кибалион)
Ayo,
grande
como
un
faraón
(faraón)
Эй,
великий,
как
фараон
(фараон)
Iluminado,
luces
de
neón
(de
neón)
Освещенный
неоновыми
огнями
(неоновыми)
Ayo,
bitch,
come
on,
carry
on
Эй,
красотка,
давай,
продолжай
Todo
lo
que
sube
baja,
como
Kybalion
(Kybalion)
Все,
что
поднимается,
опускается,
как
по
Кибалиону
(Кибалион)
Eh
yo
you
know
the
name
baby
Эй,
ты
знаешь
мое
имя,
малышка
S
kid
on
the
wheel
S
kid
за
рулем
Grande
como
un
faráon
Великий,
как
фараон
Sabes
de
que
va,
eh
yo
Shinobi
Ты
знаешь,
о
чем
речь,
эй,
Шиноби
Master
of
the
lo-fi
Мастер
лоу-фая
Spacejay
por
aquí
detrás
Spacejay
здесь,
позади
Better
check
it
out
son,
Sabadell
finest
Лучше
проверь
это,
сын,
лучшие
из
Сабаделя
Eh
you
hear
me?
Esto
es
D-Mindz
Эй,
ты
меня
слышишь?
Это
D-Mindz
Yo
we
out
(we
out
motherfucker)
Мы
уходим
(мы
уходим,
ублюдок)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.