Suresh Wadkar feat. Asha Bhosle - Chham Se Tu Aaye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suresh Wadkar feat. Asha Bhosle - Chham Se Tu Aaye




Chham Se Tu Aaye
Ты пришла, звеня браслетами
Ho ho ho ho...
Хо хо хо хо...
Chham se tu aaye -2 jhaanjhar bajaaye Nakhare dikhaaye takraaye Haan
Ты пришла, звеня браслетами -2, звеня браслетами, капризничая, заигрывая Да
Takraaye akhiya mile toh akhiya churaake sharmaaye Aa ha sharmaaye,
Заигрывая, встречаясь взглядом, отводя глаза, стесняясь Ага, стесняясь,
Badhake kabhi jo baiyaan pakad lu
Если осмелюсь, возьму за руку
Ghabraaye Aa raama duhaayi Ho o o o o...
Смущаешься Ах, Рама, зачем ты пришла Хо о о о о...
Raama duhaayi O raama duhaayi,
Рама, зачем ты пришла О, Рама, зачем ты пришла,
Main tang aayi pichhe mere tu kyun aaye Haan kyun aaye kahaan kahaan
Я устала, зачем ты за мной ходишь Да, зачем пришел, куда, куда
Kya chakkar chalaake uljhaaye Uljhaaye dekho tujhe toh
Какую игру ты затеял, сбивая с толку Сбивая с толку, смотри, от тебя
Dil mera dhak se reh jaaye Dhak dhak dhak dhak dhak...
Мое сердце замирает Тук тук тук тук тук...
Na na kare bahaan kare banaake mujhe deewaana kyun Dil ki lagi toh
Не надо притворяться, зачем ты сводишь меня с ума, ведь ты зажег огонь в моем сердце
Tune lagaayi kaahe duhaayi de tu raam ki Aisa bhi kya hai tujhame
Зачем ты пришел, о, Рама, скажи по правде Что в тебе такого особенного
Deewaane maala kyunjapu tere naam ki Sapano se di kyun behlaaye
Что я схожу с ума по тебе, зачем мое имя на твоих устах Зачем ты обманываешь меня мечтами
Behlaaye banaake batiya dil kyun aise bharmaaye Aa ha bharmaaye,
Обманываешь, заставляя мое сердце трепетать Ага, трепетать,
Dil ki lagi yeh dil mein kahi na reh
Любовь эта не может оставаться в моем сердце
Jaaye Dhak dhak dhak dhak dhak...
Тук тук тук тук тук...
Dil yeh loota du tujhape loota du kaise tera bharosa kya Pardesi aa
Мое сердце подобно сосуду, я отдаю его тебе, но как я могу быть уверена в тебе, странник
Tu, ik udata panchchi,
Ты, как птица в полете,
Aaj yahaan hai jaane kal kahaan Janam janam ka punarmilan yeh,
Сегодня здесь, а завтра неизвестно где Это встреча, предопределенная судьбой,
Tode kisi ke tute na yahaan Kyun dil churaake tadpaaye Tadpaaye
Которую нельзя разрушить, разбив чье-то сердце Зачем ты крадешь мое сердце и мучаешь меня Мучаешь
Mujhako sataake tu bhi kahin na pachhtaaye Aa ha pachhtaaye,
Играя со мной, ты и сам можешь пожалеть Ага, пожалеть,
Ho ke juda tujhe bhi kahin na chain aaye Aa ha raama duhaayi,
Оставшись в разлуке, и ты не обретешь покоя Ага, Рама, зачем ты пришел,
Raama duhaayi O raama duhaayi,
Рама, зачем ты пришел О, Рама, зачем ты пришел,
Main tang aayi pichhe mere tu kyun aaye Chham se tu aaye jhaanjhar
Я устала, зачем ты за мной ходишь Ты пришел, звеня браслетами, звеня
Bajaaye nakhare dikhaaye takraaye
Браслетами, капризничая, заигрывая
Raama duhaayi, raama duhaayi...
Рама, зачем ты пришел, Рама, зачем ты пришел...





Writer(s): Laxmikant Pyarelal, Anjaan


Attention! Feel free to leave feedback.