Lyrics and translation Suresh Wadkar - Sukhkarta Dukhharta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sukhkarta Dukhharta
Дарующий счастье, забирающий горе
सुखकर्ता
तू,
दुखहर्ता
तू
Ты
даруешь
счастье,
ты
забираешь
горе,
दारी
तुझ्या
आलो,
भारावून
गेलो
Я
пришел
к
твоим
дверям,
и
меня
переполняют
чувства.
सुखकर्ता
तू,
दुखहर्ता
तू
Ты
даруешь
счастье,
ты
забираешь
горе,
दारी
तुझ्या
आलो,
भारावून
गेलो
Я
пришел
к
твоим
дверям,
и
меня
переполняют
чувства.
गणनायक
तू,
गुणनायक
तू
Повелитель
Ганов,
воплощение
добродетели,
गणनायक
तू,
गुणनायक
तू
Повелитель
Ганов,
воплощение
добродетели,
दर्शन
दे
ना
मज
गजवदना
Явись
мне,
о
Слоноголовый.
मोरेश्वरा
तू,
लंबोदरा
तू
О,
Морешвара,
о,
Ламбодара,
चिंतामणी
हे
गौरीसुता
Чинтамани,
сын
Гаури,
मोरेश्वरा
तू,
लंबोदरा
तू
О,
Морешвара,
о,
Ламбодара,
चिंतामणी
हे
गौरीसुता
Чинтамани,
сын
Гаури,
सुखकर्ता
तू,
दुखहर्ता
तू
Ты
даруешь
счастье,
ты
забираешь
горе.
काय
सांगू
तुला
किती
केली
प्रार्थना
Что
мне
сказать
тебе,
сколько
молитв
я
вознес,
किती
केली
पुजा
तुझी
केली
अर्चना
Сколько
пудж
я
совершил,
сколько
песнопений
я
спел
тебе.
काय
सांगू
तुला
किती
केली
प्रार्थना
Что
мне
сказать
тебе,
сколько
молитв
я
вознес,
किती
केली
पुजा
तुझी
केली
अर्चना
Сколько
пудж
я
совершил,
сколько
песнопений
я
спел
тебе.
आयुष्यात
माझ्या
शुभकार्याचा
В
моей
жизни,
ни
одно
благое
дело
तुझ्याविना
कधी
नाही
केला
श्री
गणेशा
Не
начиналось
без
тебя,
Шри
Ганеша.
तुझ्याविना
कधी
नाही
केला
श्री
गणेशा
Не
начиналось
без
тебя,
Шри
Ганеша.
तुझ्याविना
कधी
नाही
केला
श्री
गणेशा
Не
начиналось
без
тебя,
Шри
Ганеша.
वर्धविनायक,
सुखदायक
तू
Вардхавинаяк,
дарующий
благополучие,
वर्धविनायक,
सुखदायक
तू
Вардхавинаяк,
дарующий
благополучие,
दर्शन
दे
ना
मज
गजवदना
Явись
мне,
о
Слоноголовый.
मोरेश्वरा
तू,
लंबोदरा
तू
О,
Морешвара,
о,
Ламбодара,
चिंतामणी
हे
गौरीसुता
Чинтамани,
сын
Гаури,
मोरेश्वरा
तू,
लंबोदरा
तू
О,
Морешвара,
о,
Ламбодара,
चिंतामणी
हे
गौरीसुता
Чинтамани,
сын
Гаури,
सुखकर्ता
तू,
दुखहर्ता
तू
Ты
даруешь
счастье,
ты
забираешь
горе,
दारी
तुझ्या
आलो,
भारावून
गेलो
Я
пришел
к
твоим
дверям,
и
меня
переполняют
чувства.
सुखकर्ता
तू,
दुखहर्ता
तू
Ты
даруешь
счастье,
ты
забираешь
горе,
जन्म
हा
मिळाला
जरी
पुण्य
माझे
Эта
жизнь
дана
мне
благодаря
моей
благочестивости,
तुझा
आशीर्वाद
आहे
मोठे
भाग्य
माझे
Твое
благословение
– моя
величайшая
удача.
जन्म
हा
मिळाला
जरी
पुण्य
माझे
Эта
жизнь
дана
мне
благодаря
моей
благочестивости,
तुझा
आशीर्वाद
आहे
मोठे
भाग्य
माझे
Твое
благословение
– моя
величайшая
удача.
आनंदाच्या
अंगी
दुःखाचे
हे
ओवे
В
радости
тесно
переплетаются
нити
печали,
नियतीचा
खेळ
नाही,
आहे
कर्म
माझे
Это
не
игра
судьбы,
это
моя
карма.
नियतीचा
खेळ
नाही,
आहे
कर्म
माझे
Это
не
игра
судьбы,
это
моя
карма.
नियतीचा
खेळ
नाही,
आहे
कर्म
माझे
Это
не
игра
судьбы,
это
моя
карма.
विघ्नविनाशक,
मंगलदायक
Устраняющий
препятствия,
дарующий
благо,
विघ्नविनाशक,
मंगलदायक
Устраняющий
препятствия,
дарующий
благо,
दर्शन
दे
ना
मज
गजवदना
Явись
мне,
о
Слоноголовый.
मोरेश्वरा
तू,
लंबोदरा
तू
О,
Морешвара,
о,
Ламбодара,
चिंतामणी
हे
गौरीसुता
Чинтамани,
сын
Гаури,
मोरेश्वरा
तू,
लंबोदरा
तू
О,
Морешвара,
о,
Ламбодара,
चिंतामणी
हे
गौरीसुता
Чинтамани,
сын
Гаури,
सुखकर्ता
तू,
दुखहर्ता
तू
Ты
даруешь
счастье,
ты
забираешь
горе,
दारी
तुझ्या
आलो,
भारावून
गेलो
Я
пришел
к
твоим
дверям,
и
меня
переполняют
чувства.
सुखकर्ता
तू,
दुखहर्ता
तू
Ты
даруешь
счастье,
ты
забираешь
горе,
दारी
तुझ्या
आलो,
भारावून
गेलो
Я
пришел
к
твоим
дверям,
и
меня
переполняют
чувства.
गणनायक
तू,
गुणनायक
तू
Повелитель
Ганов,
воплощение
добродетели,
गणनायक
तू,
गुणनायक
तू
Повелитель
Ганов,
воплощение
добродетели,
दर्शन
दे
ना
मज
गजवदना
Явись
мне,
о
Слоноголовый.
मोरेश्वरा
तू,
लंबोदरा
तू
О,
Морешвара,
о,
Ламбодара,
चिंतामणी
हे
गौरीसुता
Чинтамани,
сын
Гаури,
मोरेश्वरा
तू,
लंबोदरा
तू
О,
Морешвара,
о,
Ламбодара,
चिंतामणी
हे
गौरीसुता
Чинтамани,
сын
Гаури,
सुखकर्ता
तू,
दुखहर्ता
तू
Ты
даруешь
счастье,
ты
забираешь
горе,
सुखकर्ता
तू,
दुखहर्ता
तू
Ты
даруешь
счастье,
ты
забираешь
горе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amit Moru
Attention! Feel free to leave feedback.