Lyrics and translation Surf God - Till The Trap Close
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till The Trap Close
Пока Ловушка не захлопнется
Bitch
I'm
in
the
trap
till
the
trap
close
Сука,
я
в
ловушке,
пока
ловушка
не
захлопнется
On
the
highest
floor
aint
no
back
doors
На
самом
верхнем
этаже
нет
черного
хода
Don't
matter
how
it
go
Неважно,
как
все
пройдет
Never
stop
You
just
keep
going
Никогда
не
останавливайся,
просто
продолжай
идти
вперед
Loss
my
girl
in
a
shoot
out
Моя
девушка
погибла
в
перестрелке
Right
outside
my
home
Прямо
возле
моего
дома.
Same
spot
I
boomed
out
В
том
же
самом
месте,
где
я
прогремел
Till
the
lease
over
Пока
не
истечет
срок
аренды
They
can
never
run
me
out
Они
никогда
не
смогут
прогнать
меня
They'll
get
ran
over
Они
попадут
под
машину
Detectives
on
my
phone
Детективы
у
меня
в
телефоне
Trynna
get
closer
Пытаюсь
подобраться
поближе
My
life
the
twilight
zone
Моя
жизнь
- сумеречная
зона
No
where
near
normal
Ничего
похожего
на
норму
нет
(It's
surf)
(Это
серфинг)
Still
surprising
myself
Все
еще
удивляюсь
сам
себе
Damn
I'm
on
a
run
Черт,
я
в
бегах
Still
reminding
myself
Все
еще
напоминаю
себе
Any
day
it
can
be
gone
В
любой
день
это
может
закончиться.
Gotta
plan
out
my
steps
Нужно
распланировать
свои
действия
Ima
get
the
weight
gone
Я
собираюсь
сбросить
вес
Ain't
no
max
to
my
Reps
Количество
повторений
не
ограничено
Nigga
this
Is
how
I
live
Ниггер,
вот
как
я
живу
But
to
you
it's
a
flex
Но
для
тебя
это
просто
уловка
Done
caught
so
many
flights
Я
перелетел
так
много
рейсов
I
cant
wait
for
them
jets
Я
не
могу
дождаться
этих
самолетов
Cant
believe
they
passed
the
torch
Не
могу
поверить,
что
они
передали
эстафету
Now
ima
put
it
to
they
neck
Теперь
я
приложу
их
к
горлу
I
ain't
never
coming
down
Я
никогда
не
сдамся
I
ain't
worried
bout
the
next
Я
не
беспокоюсь
о
следующем
Ima
never
pass
the
crown
Я
никогда
не
откажусь
от
короны
You
gotta
take
it
off
my
head
Ты
должен
снять
ее
с
моей
головы
An
shit
won't
be
easy
И
это
дерьмо
будет
нелегко
I
been
waiting
on
this
moment
Я
ждал
этого
момента
Please
believe
Пожалуйста,
поверь
I
won't
let
no
opponent
Я
не
позволю
ни
одному
противнику
Just
defeat
me
Просто
победи
меня
My
Demons
on
board
Мои
демоны
на
борту
We
not
playing
quji
Мы
не
играем
в
куджи
I
done
really
camped
out
spots
Я
действительно
побывал
в
разных
местах
Trapping
out
my
grannies
Заманиваю
в
ловушку
своих
бабушек
Moving
white
Двигаю
белыми
Right
off
the
block
Прямо
с
места
Kinda
hard
to
feel
me
Как-то
сложно
почувствовать
меня
If
you
ain't
never
made
a
knot
Если
ты
никогда
не
связывал
себя
узами
брака
When
I
scrape
my
first
pot
Когда
я
сорву
свой
первый
куш
3 Years
later
3 года
спустя
How
I
turn
into
Как
я
превращусь
в
The
snowman
of
the
south
Южного
снеговика
Lil
quite
nigga
with
a
big
plan
Я
настоящий
ниггер
с
большими
планами
Got
Choppa
with
a
kick
stand
У
меня
есть
нож
с
подставкой
для
ног
Hold
steady
Держись
крепче
You
can't
hop
in
but
ya
bitch
can
Ты
не
можешь
запрыгнуть,
но
твоя
сучка
может
Let
me
tell
you
bout
it
Позволь
мне
рассказать
тебе
об
этом
Long
nights
wrong
or
right
Долгие
ночи
- это
правильно
или
нет
Ain't
no
way
around
it
Тут
уж
ничего
не
поделаешь
Once
you
make
that
first
kick
Как
только
ты
нанесешь
первый
удар
You
can't
stop
the
pounding
Ты
не
сможешь
остановить
удары
If
that
niggas
worth
a
hit
Если
этот
ниггер
стоит
того,
чтобы
его
ударить
Better
get
from
round
him
Лучше
держаться
от
него
подальше
Extra
bodies
just
like
chips
Лишние
тела,
как
щепки
An
they
steady
piling
И
они
постоянно
накапливаются
I'm
ya
biggest
rival
Я
твой
главный
соперник
I'm
ya
hardest
challenge
Я
твой
самый
трудный
вызов
Every
move
is
vital
Каждое
движение
важно
Every
step
do
damage
Каждый
шаг
наносит
урон
Ima
take
you
to
that
level
Я
выведу
тебя
на
этот
уровень
No
one
else
can
manage
Никто
другой
не
сможет
с
этим
справиться
Get
rich
or
die
trying
Разбогатей
или
умри,
пытаясь
I
done
lost
a
couple
Я
потерял
парочку
If
I'm
lying
then
I'm
flying
Если
я
вру,
значит,
я
лечу
Some
niggas
jumped
ship
Некоторые
ниггеры
сбежали
с
корабля
When
that
water
got
to
risen
Когда
вода
поднялась
Reached
a
new
climate
Мы
достигли
нового
климата
Then
I
turned
into
Poseidon
Тогда
я
превратился
в
Посейдона
Let
that
pressure
build
up
Позволил
этому
давлению
усилиться
No
one
knew
it'd
make
a
diamond
Никто
не
знал,
что
из
этого
получится
бриллиант
Bitch
I'm
in
the
trap
till
the
trap
close
Сука,
я
в
ловушке,
пока
ловушка
не
захлопнется
On
the
highest
floor
aint
no
back
doors
На
самом
верхнем
этаже
нет
черного
хода
Don't
matter
how
it
go
Неважно,
как
все
пройдет
Never
stop
You
just
keep
going
Никогда
не
останавливайся,
просто
продолжай
идти
вперед
Loss
my
girl
in
a
shoot
out
Моя
девушка
погибла
в
перестрелке
Right
outside
my
home
Прямо
возле
моего
дома.
Same
spot
I
boomed
out
В
том
же
самом
месте,
где
я
прогремел
Till
the
lease
over
Пока
не
истечет
срок
аренды
They
can
never
run
me
out
Они
никогда
не
смогут
прогнать
меня
They'll
get
ran
over
Они
попадут
под
машину
Detectives
on
my
phone
Детективы
у
меня
в
телефоне
Trynna
get
closer
Пытаюсь
подобраться
поближе
(Fuck
Em)
(Да
пошли
они
все
к
черту)
My
life
the
twilight
zone
Моя
жизнь
- сумеречная
зона
No
where
near
normal
Ничего
похожего
на
нормальное
(It's
surf)
(Это
серфинг)
And
this
shit
on
my
sleeve
И
это
дерьмо
у
меня
на
рукаве
I
been
in
the
trap
for
a
minute
Я
уже
минуту
как
в
ловушке.
I
ain't
gone
stop
till
I'm
winning
Я
не
остановлюсь,
пока
не
одержу
победу
Know
that
murder
got
a
fee
Знай,
что
за
убийство
полагается
вознаграждение
An
every
sin
comes
with
repentance
За
каждый
грех
приходит
покаяние
Demigod
sent
from
heaven
Полубог,
посланный
с
небес
Gotta
see
it
to
believe
Нужно
увидеть
это,
чтобы
поверить
So
you
better
watch
until
the
ending
Так
что
тебе
лучше
досмотреть
до
конца
Think
it's
over
Думай,
что
это
конец
But
only
the
beginning
Но
это
только
начало
DemiDemon
breaking
free
Демидемон
вырывается
на
свободу
I
done
bust
the
latches
off
the
hinges
Я
сорвал
защелки
с
петель
Ima
leave
em
with
Я
оставлю
их
наедине
с
собой
A
hundred
missed
mentions
(Ahhh)
Сотня
пропущенных
упоминаний
(Аааа)
Bitch
I'm
in
the
trap
till
the
trap
close
Сука,
я
в
ловушке,
пока
она
не
захлопнется
On
the
highest
floor
aint
no
back
doors
На
самом
верхнем
этаже
нет
черного
хода
Don't
matter
how
it
go
Не
важно,
как
все
пройдет
Never
stop
You
just
keep
going
Никогда
не
останавливайся,
просто
продолжай
идти
вперед
Loss
my
girl
in
a
shoot
out
Моя
девушка
погибла
в
перестрелке
Right
outside
my
home
Прямо
возле
моего
дома
Same
spot
I
boomed
out
На
том
же
месте,
где
я
снимался
Till
the
lease
over
Пока
не
истечет
срок
аренды
(No
cap)
(Без
ограничения)
They
can
never
run
me
out
Они
никогда
меня
не
прогонят
They'll
get
ran
over
Их
задавят
Detectives
on
my
phone
Детективы
у
меня
на
телефоне
Trynna
get
closer
Попытаюсь
подобраться
поближе
(Fuck
Em)
(Пошли
они
все
к
черту)
My
life
the
twilight
zone
Моя
жизнь
- сумеречная
зона
No
where
near
normal
Ничего
похожего
на
норму
нет
(It's
surf)
(Это
серфинг)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ware
Attention! Feel free to leave feedback.