Surfa - Giorni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Surfa - Giorni




Giorni
Дни
E tutti giorni che ora passerò
И все дни, что теперь проведу
E tutti quelli che vivrò
И все те, что проживу
Ne voglio di più
Мне нужно больше
E voglio andar su
И хочу взлететь
E i giorni che ora passerò
И дни, что теперь проведу
E tutti quelli che vivrò
И все те, что проживу
Ne voglio di più
Мне нужно больше
E voglio andar su
И хочу взлететь
Quei giorni che
Те дни, когда
Va tutto male ma non posso perdere
Всё идёт плохо, но я не могу сдаваться
Devo provarci ora per combattere
Я должен пытаться сейчас, чтобы бороться
C′è che non posso più mollare ora
Ведь я не могу больше отступать
Ne voglio di più
Мне нужно больше
E voglio andar su
И хочу взлететь
Quei giorni in cui va tutto male appena mi alzo
Те дни, когда всё идёт плохо с самого пробуждения
Tutto storto come un cerchio senza compasso
Всё криво, как круг без циркуля
Quei giorni in cui il buon giorno già si vede dal mattino
Те дни, когда утро задаёт тон всему дню
Non hai impegni e poi rimani con la testa sul cuscino
Нет никаких дел, и ты остаешься лежать головой на подушке
Tutti quei giorni che esco
Все те дни, когда я выхожу
E rimango fuori per tutta la settimana
И остаюсь на всю неделю
Quelli che invece rimango a casa
Те, когда я остаюсь дома
E qui non esiste la vita mondana
И здесь нет никакой светской жизни
Tutti quei giorni in cui la mia vita
Все те дни, когда моя жизнь
Poi cambia al volo nel modo peggiore
Вдруг меняется к худшему
E quelli che invece va tutto alla grande
И те, когда всё идёт отлично
Non vuoi che finiscano in ventiquattr'ore
Ты не хочешь, чтобы они заканчивались через сутки
Ehi amico adesso ascolta bene ciò che dico
Эй, подруга, теперь послушай внимательно, что я говорю
Amico guarda ti flasho come una Nikon
Подруга, смотри, я вспыхиваю как Nikon
C′è S.u.r.f.a e tu ancora ti chiedi com'è che si fa
Это S.u.r.f.a, и ты всё ещё спрашиваешь, как это делается
Ora che sono qua io li metto sotto come a GTA
Теперь, когда я здесь, я кладу их всех, как в GTA
E tutti giorni che ora passerò
И все дни, что теперь проведу
E tutti quelli che vivrò
И все те, что проживу
Ne voglio di più
Мне нужно больше
E voglio andar su
И хочу взлететь
E i giorni che ora passerò
И дни, что теперь проведу
E tutti quelli che vivrò
И все те, что проживу
Ne voglio di più
Мне нужно больше
E voglio andar su
И хочу взлететь
Quei giorni che
Те дни, когда
Va tutto male ma non posso perdere
Всё идёт плохо, но я не могу сдаваться
Devo provarci ora per combattere
Я должен пытаться сейчас, чтобы бороться
C'è che non posso più mollare ora
Ведь я не могу больше отступать
Ne voglio di più
Мне нужно больше
E voglio andar su
И хочу взлететь
Giorni quando tutto è una delusione
Дни, когда всё разочаровывает
Quindi è inutile che chiedi come va va
Так что бесполезно спрашивать, как дела, как дела
Giorni in cui io splendo anche senza sole
Дни, когда я сияю даже без солнца
Quindi è inutile che chiedi come va
Так что бесполезно спрашивать, как дела
Oggi ho una filosofia tutta mia
Сегодня у меня своя философия
Ogni giorno che io lascio passare è una chance che si butta via
Каждый день, который я пропускаю, - это упущенный шанс
E non ascolto più il telegiornale sennò mi prendo male
И я больше не слушаю новости, иначе расстроюсь
Investo sul futuro, non rimango a guardare
Я инвестирую в будущее, а не остаюсь в стороне
Giorni in cui conosci quella tipa che poi entra nella tua vita
Дни, когда ты встречаешь ту девушку, которая потом входит в твою жизнь
Giorni in cui prende l′uscita e lascia una ferita
Дни, когда она уходит и оставляет рану
E basta poco per far male alle persone
Достаточно мало, чтобы причинить боль людям
Ma non sai quant′è difficile poi cancellare quell'azione
Но ты не знаешь, как трудно потом стереть это действие
I giorni volano ma qui tutto quanto sembra fermo
Дни летят, но здесь всё кажется застывшим
Aspetti l′estate ma è già arrivato un altro inverno
Ждёшь лето, но уже пришла другая зима
I giorni passano ma io voglio fermarlo questo tempo perché
Дни идут, но я хочу остановить это время, потому что
Voglio farlo prima che lui fermi me
Хочу сделать это прежде, чем оно остановит меня
E tutti giorni che ora passerò
И все дни, что теперь проведу
E tutti quelli che vivrò
И все те, что проживу
Ne voglio di più
Мне нужно больше
E voglio andar su
И хочу взлететь
E i giorni che ora passerò
И дни, что теперь проведу
E tutti quelli che vivrò
И все те, что проживу
Ne voglio di più
Мне нужно больше
E voglio andar su
И хочу взлететь
Quei giorni che
Те дни, когда
Va tutto male ma non posso perdere
Всё идёт плохо, но я не могу сдаваться
Devo provarci ora per combattere
Я должен пытаться сейчас, чтобы бороться
C'è che non posso più mollare ora
Ведь я не могу больше отступать
Ne voglio di più
Мне нужно больше
E voglio andar su
И хочу взлететь
Giorni quando tutto è una delusione
Дни, когда всё разочаровывает
Quindi è inutile che chiedi come va va
Так что бесполезно спрашивать, как дела, как дела
Giorni in cui io splendo anche senza sole
Дни, когда я сияю даже без солнца
Quindi è inutile che chiedi come va
Так что бесполезно спрашивать, как дела
Come va tutto ok tutto bene come stai
Как дела, всё ок, всё хорошо, как ты
Come va tutto ok tutto bene come stai
Как дела, всё ок, всё хорошо, как ты
Come va tutto ok tutto bene come stai
Как дела, всё ок, всё хорошо, как ты
Ogni giorno cambio e quindi non te lo ricordi mai
Каждый день я меняюсь, и поэтому ты никогда не вспомнишь
E non mi fermerò e non mi fermerò
И я не остановлюсь, и я не остановлюсь
E no non lo farò e no non lo farò
И нет, я не сдамся, и нет, я не сдамся
E non mi fermerò e non mi fermerò
И я не остановлюсь, и я не остановлюсь
Tutti i giorni volano anche quelli più brutti
Все дни летят, даже самые плохие
Quindi continua per la tua strada.
Так что продолжай идти своим путём.






Attention! Feel free to leave feedback.