Lyrics and translation Surfer Blood - Demon Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
word
has
weight
В
слове
есть
вес,
When
it
rings
true.
Когда
оно
правдиво.
There's
nothing
I
Нет
ничего,
Can
hold
you
to
Чем
я
могу
тебя
удержать.
The
hounds
of
hell
Псы
ада
Need
love
and
care,
Нуждаются
в
любви
и
заботе,
The
hounds
need
Псам
нужны
Organs
and
limbs
to
tear
Органы
и
конечности,
чтобы
рвать.
You
and
me
are
apples
in
trees;
Ты
и
я
— яблоки
на
деревьях;
Don't
fall
far
from
me.
Не
падай
далеко
от
меня.
Like
a
Pentecostal
choir
on
Sunday
Словно
хор
пятидесятников
в
воскресенье
I
can
suck
the
venom
out
of
your
bones
Я
могу
высосать
яд
из
твоих
костей.
Come
on,
Raven
let
me
connect
to
the
server,
Давай,
Ворона,
позволь
мне
подключиться
к
серверу,
I
could
be
the
one
who
cuts
down
the
overgrowth
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
вырубит
заросли.
A
word
has
weight
В
слове
есть
вес,
When
it
rings
true,
Когда
оно
правдиво,
And
never
when
И
никогда,
It
comes
to
you
Когда
оно
приходит
к
тебе.
Some
secrets
you
Некоторые
секреты
Should
never
tell
Никогда
не
следует
рассказывать.
They'll
feed
you
to
Они
скормят
тебя
The
hounds
of
hell
Псам
ада.
Like
a
Pentecostal
choir
on
Sunday
Словно
хор
пятидесятников
в
воскресенье
I
can
suck
the
venom
out
of
your
bones
Я
могу
высосать
яд
из
твоих
костей.
Come
on,
Raven
let
me
collect
on
my
winnings,
Давай,
Ворона,
позволь
мне
забрать
свой
выигрыш,
I
could
be
the
one
who
puts
you
back
on
the
throne
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
вернет
тебя
на
трон.
Apologies,
meet
apologies
Извини,
встречай
извинения,
We
could
demon
dance
all
night
Мы
могли
бы
танцевать
танец
демонов
всю
ночь.
Teeth
as
white
as
snow
Зубы
белые,
как
снег,
In
the
vertigo,
В
головокружении,
Caked
in
phosphorescent
light
Залитые
фосфоресцирующим
светом.
And
the
apples
are
as
sweet
И
яблоки
такие
сладкие
In
the
nosebleed
seats.
На
местах
для
самых
бедных.
Come
on,
Raven
let
me
collect
on
my
winnings,
Давай,
Ворона,
позволь
мне
забрать
свой
выигрыш,
I
could
be
the
one
who
puts
you
back
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
вернет
тебя
обратно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Paul Pitts, Thomas John Fekete, Tyler Jerry Schwarz, Kevin Robert Williams
Album
Pythons
date of release
07-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.