Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antivirtual
Антивиртуальность
Sabía
que
además
el
amarillo
que
la
llevaba
hasta
el
monte
no
quería,
Я
знал,
что,
кроме
того,
желтый
цвет,
который
вёл
её
к
горе,
ей
не
нравился,
Que
sin
su
manto
la
hechizara
con
los
lazos
de
los
rayos
de
los
niños.
Что
без
своего
плаща
она
будет
околдована
лучами
детских
глаз.
La
princesa
encarcelada
en
u
maquinaria
no
podía
ver
la
luz,
Принцесса,
заточенная
в
своей
машинерии,
не
могла
видеть
свет,
Cometa
en
su
tarrito
de
cristal
y
encerraba
en
su
matambre
para
sí
Комета
в
своем
хрустальном
сосуде,
и
она
прятала
её
в
своем
тайнике
для
себя.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Sabía
que
además
el
amarillo
que
la
llevaba
hasta
el
monte
no
quería,
Я
знал,
что,
кроме
того,
желтый
цвет,
который
вёл
её
к
горе,
ей
не
нравился,
Que
sin
su
manto
la
hechizara
con
los
lazos
de
los
rayos
de
los
niños.
Что
без
своего
плаща
она
будет
околдована
лучами
детских
глаз.
La
princesa
encarcelada
en
u
maquinaria
no
podía
ver
la
luz,
Принцесса,
заточенная
в
своей
машинерии,
не
могла
видеть
свет,
Cometa
en
su
tarrito
de
cristal
y
encerraba
en
su
matambre
para
sí
Комета
в
своем
хрустальном
сосуде,
и
она
прятала
её
в
своем
тайнике
для
себя.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Fresno
dile
al
olmo
que
le
diga
al
Ясень,
скажи
вязу,
чтобы
он
сказал
Dinosaurio
que
esconda
su
calor
Динозавру,
чтобы
спрятал
свой
жар.
Sabía
que
además
el
amarillo
que
la
llevaba
hasta
el
monte
Я
знал,
что,
кроме
того,
желтый
цвет,
который
вёл
её
к
горе,
No
quería
ver
la
luz
Не
хотела
видеть
свет.
Que
sin
su
manto
la
hechizara
con
los
lazos
de
los
rayos
Что
без
своего
плаща
она
будет
околдована
лучами
Cometa
en
su
tarrito
de
cristal
y
encerraba
en
su
matambre
para
sí
Комета
в
своем
хрустальном
сосуде,
и
она
прятала
её
в
своем
тайнике
для
себя.
Sabía
que
además
el
amarillo
que
la
llevaba
hasta
el
monte
Я
знал,
что,
кроме
того,
желтый
цвет,
который
вёл
её
к
горе,
No
quería
ver
la
luz
Не
хотела
видеть
свет.
No
quería
ver
la
luz
Не
хотела
видеть
свет.
Cometa
en
su
tarrito
de
cristal
Комета
в
своем
хрустальном
сосуде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Monica Gutierrez Jaramillo, Enrique Javier Mendoza Salamanca
Attention! Feel free to leave feedback.