Suricato - Montañita - translation of the lyrics into German

Montañita - Suricatotranslation in German




Montañita
Kleiner Berg
Más allá del color
Jenseits der Farbe,
Verde de montaña.
dem Grün des Berges.
Más allá del follaje vestidor que tienen tus montes.
Jenseits des schmückenden Laubs, das deine Hänge kleidet.
Más allá del calor
Jenseits der Hitze,
Que me va quemando,
Die mich verbrennt,
Debe estar tu nombre, y allá
Muss dein Name sein, und dorthin
Voy a ver tu sombra que está,
Gehe ich, um deinen Schatten zu sehen, der da ist,
Cuidándome siempre que yo me pierda en el camino.
Mich immer beschützend, wenn ich mich auf dem Weg verirre.
Y aunque yo me pierda vuelvo siempre a tu ladito.
Und auch wenn ich mich verirre, kehre ich immer an deine Seite zurück.
Y aunque tenga miedo yo me escondo en tu
Und auch wenn ich Angst habe, verstecke ich mich in deinem
Arroyito.
Bächlein.
Y aunque yo me pierda voy dejando mi camino
Und auch wenn ich mich verirre, hinterlasse ich meinen Weg,
Para recorrerlo cuando ya no tenga frío.
Um ihn zu gehen, wenn mir nicht mehr kalt ist.
Montañita de mi vida, yo te quiero conocer.
Kleiner Berg meines Lebens, ich will dich kennenlernen.
Ay montañita, hoy te voy a recorrer.
Oh kleiner Berg, heute werde ich dich durchwandern.
Montañita, yo te quiero conocer.
Kleiner Berg, ich will dich kennenlernen.
Entra en mi vida, hoy te quiero recorrer.
Tritt in mein Leben, heute will ich dich durchwandern.





Writer(s): Maria Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.