Surisan - Where Have You Gone (TBM DJ Radio Edit) - translation of the lyrics into German




Where Have You Gone (TBM DJ Radio Edit)
Wo bist du hin (TBM DJ Radio Edit)
I look around, don't know
Ich schaue mich um, weiß nicht,
Where have you gone?
Wo bist du hin?
You've never told me anything,
Du hast mir nie etwas gesagt,
So I ask you, where have you gone?
Also frage ich dich, wo bist du hin?
I've look around, don't know
Ich schaue mich um, weiß nicht,
Where have you gone?
Wo bist du hin?
You've never told me anything,
Du hast mir nie etwas gesagt,
So I ask you, where have you gone?
Also frage ich dich, wo bist du hin?
Where have you gone?
Wo bist du hin?
So tell me, babe where have you gone?
Sag mir, Liebling, wo bist du hin?
Where have you gone?
Wo bist du hin?
So tell me, babe where have you gone?
Sag mir, Liebling, wo bist du hin?
The night is here
Die Nacht ist da
The room is dark,
Das Zimmer ist dunkel,
Where is the light that shines on me right now
Wo ist das Licht, das mich jetzt bescheint?
So I ask you, where have you gone?
Also frage ich dich, wo bist du hin?
The night is here
Die Nacht ist da
The room is dark,
Das Zimmer ist dunkel,
Where is the light that shines on me right now
Wo ist das Licht, das mich jetzt bescheint?
So I ask you, where have you gone?
Also frage ich dich, wo bist du hin?
Where have you gone?
Wo bist du hin?
So tell me, babe where have you gone?
Sag mir, Liebling, wo bist du hin?
Where have you gone?
Wo bist du hin?
So tell me, babe where have you gone?
Sag mir, Liebling, wo bist du hin?
Em ngóng xung quanh, quạnh
Ich blicke umher, so einsam,
Anh đã đi về đâu?
Wo bist du hingegangen?
Anh chưa hề nói với em điều
Du hast mir nie etwas gesagt,
thế em hỏi, anh đã đi về đâu?
Deshalb frage ich dich, wo bist du hingegangen?
Em ngóng xung quanh, quạnh
Ich blicke umher, so einsam,
Anh đã đi về đâu?
Wo bist du hingegangen?
Anh chưa hề nói với em điều
Du hast mir nie etwas gesagt,
thế em hỏi, anh đã đi về đâu?
Deshalb frage ich dich, wo bist du hingegangen?
Anh đã đi về đâu?
Wo bist du hingegangen?
Hãy nói với em, anh đã đi về đâu?
Sag es mir, wo bist du hingegangen?
Anh đã đi về đâu?
Wo bist du hingegangen?
Hãy nói với em, anh đã đi về đâu?
Sag es mir, wo bist du hingegangen?
Màn đêm nơi đây
Die Nacht ist hier
Căn phòng tối tăm,
Das Zimmer ist dunkel,
Nơi ánh sáng chiếu rọi đến em ngay giờ đây
Wo ist das Licht, das mich jetzt beleuchtet?
thế em hỏi, anh đã đi về đâu?
Deshalb frage ich dich, wo bist du hingegangen?
Anh đã đi về đâu?
Wo bist du hingegangen?
Hãy nói với em, anh đã đi về đâu?
Sag es mir, wo bist du hingegangen?





Writer(s): Stefano Silvestri, Andrea Panigada


Attention! Feel free to leave feedback.