Surreal - Hoću Sa Tobom Da Se Smuvam - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Surreal - Hoću Sa Tobom Da Se Smuvam




Hoću Sa Tobom Da Se Smuvam
I Want to Be with You
A yeah, yeah! A, yeah, yeah! A!
Oh yeah, yeah! Oh, yeah, yeah! Oh!
Koliko si lepa, na toliko načina
You're so beautiful in so many ways
Ovo nije jednačina, začini život po kilo začina
This is not a math problem, spice up life with a kilo of spices
Ništa me drugo ne zanima
Nothing else interests me
O tebi razmišljam danima
I think about you for days
Kada te vidim se frapiram
When I see you I'm in shock
Skapiram da s' tobom hoću
I realize I want to be with you
Vreme da provodim noću
Spend my nights with you
Mnogo više nego jebačina
Much more than a hookup
Ti budi dama, ja biću muškarčina
You be the lady, I'll be the man
Idem do vrha u Huaračima
I'm going all the way to the top in my Huaraches
Moji su prsti na obaračima
My fingers are on the triggers
Ja hoću s' tobom da se smuvam
I want to be with you
D' uđem u tebe k'o Sava u Dunav
To enter you like the Sava into the Danube
život bez tebe je k'o prazan bunar
Life without you is like an empty well
Zato sve dajem za ljubav, a!
That's why I give everything for love, oh!
Ja hoću s' tobom da se smuvam
I want to be with you
Kada vodim te da duvam
When I take you to smoke
Hoću s' tobom da se smuvam (da se smuvam, a)
I want to be with you (to be with you, oh)
Kad izvedem te na piće
When I take you out for a drink
Prošetam te kroz štekiće
Walk you through the hoods
Hoću s' tobom da se smuvam (da se smuvam, a)
I want to be with you (to be with you, oh)
Ja hoću s' tobom da se smuvam
I want to be with you
Ponašam se kao glupan
I act like an idiot
Ne znam šta pričam, ja lupam (sa lupam, a)
I don't know what I'm talking about, I'm just rambling (rambling, oh)
Ja hoću s' tobom da se smuvam
I want to be with you
Mnogo mi se sviđaš, lepa si
I like you a lot, you're beautiful
To mora da je ljubav! (da je ljubav!)
This must be love! (must be love!)
M, a, yeah, sad kreće razrada!
M, oh, yeah, now the elaboration begins!
Koliko te gotivim, toliko nastradam
As much as I compliment you, I also suffer
Iz toliko razloga
For so many reasons
Voleo bih te čak i posle razvoda
I would love you even after a divorce
Da rodiš mi bastarda!
To give birth to my bastard!
Bez tebe sam samo viršla bez mustarda
Without you I'm just a hot dog without mustard
Bez rizle Amsterdam
Without rolling papers Amsterdam
Stižem u 10 ujutru s aftera
I arrive at 10 in the morning from the afterparty
Kad ljubav me natera da me gledaš hladno
When love makes me look at you coldly
K'o žena sa šaltera
Like a woman at the counter
Kao princeza batlera
Like a princess's butler
Onda moram da te nateram, a
Then I have to force you, oh!
I u ćošak da te sateram!
And corner you!
Bolje jedan ja nego 10 iz Valtera
Better one of me than 10 from Walter's
Napravili bi [?] da nas snimi kamera
They would make [?] make the camera film us
Posle ovog, ribo, vodim te kod mog šanera
After this, baby, I'll take you to my doctor
Čak ni mama ti ne zamera!
Even your mother doesn't blame you!
Jer, a, ja hoću s' tobom da se smuvam
Because, oh, I want to be with you
Kada vodim te da duvam
When I take you to smoke
Hoću s' tobom da se smuvam (da se smuvam, a)
I want to be with you (to be with you, oh)
Kad izvedem te na piće
When I take you out for a drink
Prošetam te kroz štekiće
Walk you through the hoods
Hoću s' tobom da se smuvam (da se smuvam, a)
I want to be with you (to be with you, oh)
Ja hoću s' tobom da se smuvam
I want to be with you
Ponašam se kao glupan
I act like an idiot
Ne znam šta pričam, ja lupam (ja lupam, a)
I don't know what I'm talking about, I'm just rambling (rambling, oh)
Ja hoću s' tobom da se smuvam
I want to be with you
Mnogo mi se sviđaš, lepa si
I like you a lot, you're beautiful
To mora da je ljubav! (da je ljubav)
This must be love! (must be love)





Writer(s): filip arsenijević


Attention! Feel free to leave feedback.