Lyrics and translation Survivor - The Moment of Truth (From "The Karate Kid")
When
you′re
alone
you
ask
yourself
Когда
ты
один
ты
спрашиваешь
себя
What
are
you
searching
for?
Что
ты
ищешь?
Deep
in
the
night
a
dream
is
born
Глубокой
ночью
рождается
мечта.
One
that
you
can't
ignore
Тот,
который
ты
не
можешь
игнорировать.
If
you
think
you
can
find
the
passion
Если
ты
думаешь,
что
сможешь
найти
страсть
...
And
you′re
ready
to
take
a
chance
И
ты
готов
рискнуть.
If
you
really
believe
you
can
make
it
Если
ты
действительно
веришь,
ты
сможешь
это
сделать.
Then
the
power
is
in
your
own
hands
Тогда
власть
в
твоих
руках.
It's
the
moment
of
truth
you're
giving
it
all
Это
момент
истины,
ты
отдаешь
все.
Standing
alone,
willing
to
fall
Стою
в
одиночестве,
готовый
упасть.
If
you
can
do
it
get
up
and
prove
it
Если
ты
можешь
это
сделать
встань
и
докажи
это
Get
up
and
show
them
who
you
are
Встань
и
покажи
им,
кто
ты.
It′s
the
moment
of
truth
it′s
all
on
the
line
Это
момент
истины,
все
на
кону.
This
is
the
place
this
is
the
time
Это
место
это
время
Waited
forever,
it's
now
or
it′s
never
Ждал
целую
вечность,
либо
сейчас,
либо
никогда.
Nothing
can
stop
you
now,
oh
Теперь
тебя
ничто
не
остановит,
о
Once
in
your
life
you
make
a
choice
Один
раз
в
жизни
ты
делаешь
выбор.
Ready
to
risk
it
all
Готов
рискнуть
всем.
Deep
in
your
soul
you
hear
a
voice
В
глубине
души
ты
слышишь
голос.
Answering
to
the
call
Ответ
на
звонок
Though
you
know
that
it
won't
be
easy
Хотя
ты
знаешь,
что
это
будет
нелегко.
It′s
a
promise
you
make
for
love
Это
обещание,
которое
ты
даешь
ради
любви.
For
the
people
that
keep
believing
Для
людей,
которые
продолжают
верить.
And
the
one
that
you're
thinking
of
И
тот,
о
котором
ты
думаешь.
It′s
the
moment
of
truth
you're
giving
it
all
Это
момент
истины,
ты
отдаешь
все.
Standing
alone,
willing
to
fall
Стою
в
одиночестве,
готовый
упасть.
If
you
can
do
it
get
up
and
prove
it
Если
ты
можешь
это
сделать
встань
и
докажи
это
Get
up
and
show
them
who
you
are
Встань
и
покажи
им,
кто
ты.
It's
the
moment
of
truth
it′s
all
on
the
line
Это
момент
истины,
все
на
кону.
This
is
the
place
this
is
the
time
Это
место
это
время
Waited
forever,
it′s
now
or
it's
never
Ждал
целую
вечность,
либо
сейчас,
либо
никогда.
Nothing
can
stop
you
now
Теперь
тебя
ничто
не
остановит.
It′s
the
moment
of
truth
you're
giving
it
all
Это
момент
истины,
ты
отдаешь
все.
Standing
alone,
willing
to
fall
Стою
в
одиночестве,
готовый
упасть.
If
you
can
do
it
get
up
and
prove
it
Если
ты
можешь
это
сделать,
встань
и
докажи
это.
Nothing
can
stop
you
now
Теперь
тебя
ничто
не
остановит.
It′s
the
moment
of
truth
you're
giving
it
all
Это
момент
истины,
ты
отдаешь
все.
Standing
alone,
willing
to
fall
Стою
в
одиночестве,
готовый
упасть.
If
you
can
do
it
get
up
and
prove
it
Если
ты
можешь
это
сделать,
встань
и
докажи
это.
Get
up
and
show
them
who
you
are
Встань
и
покажи
им,
кто
ты.
It′s
the
moment
of
truth
it's
all
on
the
line
Это
момент
истины,
все
на
кону.
This
is
the
place
this
is
the
time
Это
место
это
время
Waited
forever,
it's
now
or
it′s
never
Ждал
целую
вечность,
либо
сейчас,
либо
никогда.
Nothing
can
stop
you
now
Теперь
тебя
ничто
не
остановит.
It′s
the
moment
of
truth
Это
момент
истины.
Moment
of
truth
Момент
истины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Lambert, Bill Conti, Peter Beckett
Attention! Feel free to leave feedback.