Lyrics and translation Susan Ashton - Blind Side
I
said
I′d
never
let
that
hungry
wolf
come
Я
сказал,
что
никогда
не
позволю
этому
голодному
волку
прийти.
Blow
this
house
down
Взорвите
этот
дом!
But
I
left
myself
unguarded
Но
я
оставил
себя
без
защиты.
I
said
I'd
never
let
the
tempter
of
my
heart
Я
сказал,
что
никогда
не
позволю
искусителю
овладеть
моим
сердцем.
Come
back
around
Вернись
ко
мне.
But
now
look
at
what
I′ve
started
Но
теперь
посмотри,
что
я
начал.
I've
unlocked
a
box
of
confusion
Я
открыл
ящик
с
замешательством.
I've
lost
all
my
reason
Я
потерял
рассудок.
Clear
to
the
left,
clear
to
the
right
Чисто
налево,
чисто
направо
Without
a
sound
it
came
around
Без
единого
звука
он
появился.
Hit
me
on
the
blind
side
Ударь
меня
со
слепой
стороны
Look
to
the
front,
look
to
the
back
Посмотри
вперед,
посмотри
назад.
Down
for
the
count,
I′ll
tell
you
how
Долой
счет,
я
расскажу
тебе,
как.
Hit
me
on
the
blind
side
Ударь
меня
со
слепой
стороны
And
though
I
could
see
И
хотя
я
мог
видеть
...
The
truth
staring
right
at
me
Правда
смотрит
прямо
на
меня.
Well,
I
did
not
ready
myself
Что
ж,
я
и
сам
не
был
готов.
For
the
blind
side,
hey,
yeah,
yeah
Что
касается
слепой
стороны,
Эй,
да,
да,
So
I
went
walking
through
так
что
я
пошел
пешком.
The
garden
of
temptation
unaware
Сад
искушения,
не
подозревающий
...
And
I
tasted
what
I
wanted
И
я
попробовал
то,
что
хотел.
Not
looking
for
the
subtle
warnings
Я
не
ищу
тонких
предупреждений.
That
might
be
hidden
there
Это
может
быть
спрятано
там.
And
I
barreled
through
undaunted
И
я
бесстрашно
пронесся
сквозь
толпу.
Oh,
I
was
soon
deuced
by
a
craving
О,
меня
вскоре
одолела
жажда.
That
left
me
defenseless
Это
оставило
меня
беззащитной.
Clear
to
the
left,
clear
to
the
right
Чисто
налево,
чисто
направо
Without
a
sound
it
came
around
Без
единого
звука
он
появился.
Hit
me
on
the
blind
side
Ударь
меня
со
слепой
стороны
Look
to
the
front,
look
to
the
back
Посмотри
вперед,
посмотри
назад.
Down
for
the
count,
I′ll
tell
you
how
Долой
счет,
я
расскажу
тебе,
как.
Hit
me
on
the
blind
side
Ударь
меня
со
слепой
стороны
And
though
I
could
see
И
хотя
я
мог
видеть
...
The
truth
staring
right
at
me
Правда
смотрит
прямо
на
меня.
Well,
I
did
not
ready
myself
Что
ж,
я
и
сам
не
был
готов.
For
the
blind
side
Для
слепой
стороны
Oh,
not
going
the
whole
way
О,
я
не
собираюсь
идти
до
конца.
A
little
bit
here,
a
little
more
there
Чуть-чуть
здесь,
чуть-чуть
там.
I
was
short
on
self
denial
Мне
не
хватало
самоотречения.
Clear
to
the
left,
clear
to
the
right
Чисто
налево,
чисто
направо
Without
a
sound
it
came
around
Без
единого
звука
он
появился.
Hit
me
on
the
blind
side
Ударь
меня
со
слепой
стороны
Look
to
the
front,
look
to
the
back
Посмотри
вперед,
посмотри
назад.
Down
for
the
count,
I'll
tell
you
how
Долой
счет,
я
расскажу
тебе,
как.
Hit
me
on
the
blind
side
Ударь
меня
со
слепой
стороны
And
though
I
could
see
И
хотя
я
мог
видеть
...
The
truth
staring
right
at
me
Правда
смотрит
прямо
на
меня.
Well,
I
did
not
ready
myself
Что
ж,
я
и
сам
не
был
готов.
For
the
blind
side
Для
слепой
стороны
Going
down
on
the
blind
side
Иду
вниз
по
Слепой
стороне.
I′m
going
down
Я
иду
ко
дну.
I'm
going
down
Я
иду
ко
дну.
I′m
going
down
on
the
blind
side
Я
иду
вниз
по
Слепой
стороне.
I'm
going
down
Я
иду
ко
дну.
I′m
going
down
Я
иду
ко
дну.
I'm
going
down
on
the
blind
side
Я
иду
вниз
по
Слепой
стороне.
I'm
going
down
Я
иду
ко
дну.
I′m
going
down
Я
иду
ко
дну.
I′m
going
down
on
the
blind
side
Я
иду
вниз
по
Слепой
стороне.
I'm
going
down
Я
иду
ко
дну.
I′m
going
down
Я
иду
ко
дну.
I'm
going
down
on
the
blind
side
Я
иду
вниз
по
Слепой
стороне.
I′m
going
down
Я
иду
ко
дну.
I'm
going
down
Я
иду
ко
дну.
I′m
going
down
on
the
blind
side
Я
иду
вниз
по
Слепой
стороне.
I'm
going
down
Я
иду
ко
дну.
I'm
going
down
Я
иду
ко
дну.
I′m
going
down
on
the
blind
side
Я
иду
вниз
по
Слепой
стороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Kirkpatrick, Susan Ashton
Attention! Feel free to leave feedback.