Lyrics and translation Susan Boyle - Memory
Not
a
sound
from
the
pavement
Ни
звука
с
тротуара.
Has
the
moon
lost
her
memory?
Неужели
Луна
потеряла
память?
She
is
smiling
alone
in
the
lamplight
Она
улыбается
одна
в
свете
лампы.
The
withered
leaves
collect
at
my
feet
Увядшие
листья
собираются
у
моих
ног.
And
the
wind
begins
to
moan
И
ветер
начинает
стонать.
Every
streetlamp
Каждый
уличный
фонарь
Seems
to
beat
a
fatalistic
warning
Кажется,
это
фаталистическое
предупреждение.
Someone
mutters
and
the
streetlamp
gutters
Кто-то
бормочет,
уличный
фонарь
гаснет,
And
soon
it
will
be
morning
и
скоро
наступит
утро.
I
must
wait
for
the
sunrise
Я
должен
дождаться
рассвета.
I
must
think
of
a
new
life
Я
должен
думать
о
новой
жизни.
And
I
mustn′t
give
in
И
я
не
должна
сдаваться.
When
the
dawn
comes
Когда
наступит
рассвет
Tonight
will
be
a
memory
too
Сегодняшняя
ночь
тоже
останется
воспоминанием.
And
a
new
day
will
begin
И
начнется
новый
день.
Touch
me
Прикоснись
ко
мне
It's
so
easy
to
leave
me
Так
легко
бросить
меня.
All
alone
with
the
memory
Наедине
с
воспоминаниями.
Of
my
days
in
the
sun
О
моих
днях
под
солнцем
If
you
touch
me
Если
ты
прикоснешься
ко
мне
...
You′ll
understand
what
happiness
is
Ты
поймешь,
что
такое
счастье.
A
new
day
has
begun
Начался
новый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Trevor Nunn, T. S. Eliot
Attention! Feel free to leave feedback.