Lyrics and translation Susan Boyle - Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
a
sound
from
the
pavement
Ни
звука
с
мостовой
Has
the
moon
lost
her
memory?
Луна,
ты
что,
забыла
обо
всем?
She
is
smiling
alone
in
the
lamplight
Одна
улыбаешься
в
свете
фонаря
The
withered
leaves
collect
at
my
feet
Увядшие
листья
собрались
у
моих
ног
And
the
wind
begins
to
moan
И
ветер
начинает
стонать
Every
streetlamp
Каждый
уличный
фонарь
Seems
to
beat
a
fatalistic
warning
Словно
бьет
фаталистическим
предупреждением
Someone
mutters
and
the
streetlamp
gutters
Кто-то
бормочет,
и
фонарь
мерцает
And
soon
it
will
be
morning
И
скоро
наступит
утро
I
must
wait
for
the
sunrise
Я
должна
дождаться
восхода
солнца
I
must
think
of
a
new
life
Я
должна
подумать
о
новой
жизни
And
I
mustn′t
give
in
И
я
не
должна
сдаваться
When
the
dawn
comes
Когда
наступит
рассвет
Tonight
will
be
a
memory
too
Эта
ночь
тоже
станет
воспоминанием
And
a
new
day
will
begin
И
новый
день
начнется
Touch
me
Прикоснись
ко
мне
It's
so
easy
to
leave
me
Так
легко
оставить
меня
All
alone
with
the
memory
Совсем
одну
с
воспоминанием
Of
my
days
in
the
sun
О
моих
днях,
проведенных
на
солнце
If
you
touch
me
Если
ты
прикоснешься
ко
мне
You′ll
understand
what
happiness
is
Ты
поймешь,
что
такое
счастье
A
new
day
has
begun
Новый
день
начался
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Trevor Nunn, T. S. Eliot
Attention! Feel free to leave feedback.