Susan Boyle - The End of the World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Susan Boyle - The End of the World




Why does the sun go on shining?
Почему солнце продолжает светить?
Why does the sea rush to the shore?
Почему море набегает на берег?
Don't know it's the end of the world
Не знаешь, что это конец света,
'Cos you don't love me anymore?
потому что ты меня больше не любишь?
Why do the birds go on singing?
Почему птицы продолжают петь?
Why do the stars glow above?
Почему звезды светятся над головой?
Don't they know it's the end of the world
Разве они не знают, что это конец света?
It ended when I lost your love
Все закончилось, когда я потерял твою любовь.
I wake up in the morning and I wonder
Я просыпаюсь утром и задаюсь вопросом:
Why everything's the same as it was.
Почему все по-прежнему?
I can't understand, no I can't understand
Я не могу понять, нет, я не могу понять.
How life goes on the way it does.
Жизнь идет своим чередом.
Why does my heart go on beating?
Почему мое сердце продолжает биться?
Why do these eyes of mine cry?
Почему мои глаза плачут?
Don't they know it's the end of the world,
Разве они не знают, что это конец света,
It ended when you said goodbye.
Он закончился, когда ты попрощался.
(Spoken): Why does my heart go on beating?
(Говорит): Почему мое сердце продолжает биться?
Why do these eyes of mine cry?
Почему мои глаза плачут?
Don't they know it's the end of the world
Разве они не знают, что это конец света
(Sung): It ended when you said goodbye.
(поется): он закончился, когда ты попрощался.
I wake up in the morning and I wonder
Я просыпаюсь утром и задаюсь вопросом:
Why everything's the same as it was
Почему все осталось по-прежнему?
I can't understand, no I can't understand
Я не могу понять, нет, я не могу понять.
How life goes on the way it does.
Жизнь идет своим чередом.
Why does my heart go on beating?
Почему мое сердце продолжает биться?
Why do these eyes of mine cry?
Почему мои глаза плачут?
Don't they know it's the end of the world
Разве они не знают, что это конец света?
It ended when you said goodbye
Все закончилось, когда ты попрощался.
Oh don't, don't they know it's the end of the world
О нет, разве они не знают, что это конец света,
It ended when you said goodbye.
он закончился, когда ты попрощался.





Writer(s): Sylvia Dee, Arthur Kent


Attention! Feel free to leave feedback.