Susan Boyle - When a Child Is Born (with Johnny Mathis) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Susan Boyle - When a Child Is Born (with Johnny Mathis)




When a Child Is Born (with Johnny Mathis)
Когда рождается ребенок (с Джонни Мэтисом)
A ray of hope flickers in the sky
Луч надежды мерцает в небе,
A tiny star lights up way up high
Крошечная звездочка загорается высоко,
All across the land, dawns a brand new morn
По всей земле наступает совершенно новое утро,
This comes to pass when a child is born
Это происходит, когда рождается ребенок.
A silent wish sails the seven seas
Безмолвное желание плывет по семи морям,
The winds of change whisper in the trees
Ветры перемен шепчут в деревьях,
And the walls of doubt crumble, tossed and torn
И стены сомнений рушатся, разбросанные и разрушенные,
This comes to pass when a child is born
Это происходит, когда рождается ребенок.
A rosy hue settles all around
Розовый оттенок ложится вокруг,
You′ve got the feel you're on solid ground
У тебя появляется ощущение, что ты на твердой земле,
For a spell or two, no-one seems forlorn
На какое-то время никто не кажется одиноким,
This comes to pass when a child is born
Это происходит, когда рождается ребенок.
And all of this happens because the world is waiting,
И все это происходит потому, что мир ждет,
Waiting for one child
Ждет одного ребенка,
Black, white, yellow, no-one knows
Черного, белого, желтого, никто не знает,
But a child that will grow up and turn tears to laughter,
Но ребенка, который вырастет и превратит слезы в смех,
Hate to love, war to peace and everyone to everyone′s neighbour
Ненависть в любовь, войну в мир, и каждого в ближнего своего,
And misery and suffering will be words to be forgotten, forever
И несчастье и страдание станут словами, которые будут забыты навсегда.
It's all a dream, an illusion now
Сейчас это всего лишь мечта, иллюзия,
It must come true, sometime soon somehow
Она должна сбыться, когда-нибудь, в ближайшее время, как-нибудь.
All across the land, dawns a brand new morn
По всей земле наступает совершенно новое утро,
This comes to pass when a child is born
Это происходит, когда рождается ребенок.





Writer(s): F. Jay, Zacar


Attention! Feel free to leave feedback.