Susan Cadogan - Hurts So Good - translation of the lyrics into German

Hurts So Good - Susan Cadogantranslation in German




Hurts So Good
Es tut so gut
First you take my heart
Zuerst nimmst du mein Herz
In the palm of your hand
In deine Hand
And you squeeze it tight
Und drückst es fest
Then you take my mind
Dann nimmst du meinen Verstand
And play with it all night
Und spielst die ganze Nacht damit
You take my pride
Du nimmst meinen Stolz
And you throw it up against the wall
Und wirfst ihn gegen die Wand
You take me in your arms, baby
Du nimmst mich in deine Arme, Baby
And bounce me like a rubber ball
Und lässt mich hüpfen wie einen Gummiball
I'm not complaining
Ich beschwere mich nicht
What you're doing, you see
Was du tust, siehst du
'Cause this hurting feeling
Denn dieses schmerzende Gefühl
Is oh so good to me
Ist oh so gut für mich
Don't you know that it (hurts so good.)
Weißt du nicht, dass es (so gut tut).
Don't you know that it (hurts so good.)
Weißt du nicht, dass es (so gut tut).
Don't you know that it (hurts so good.)
Weißt du nicht, dass es (so gut tut).
It hurts so good.
Es tut so gut.
You take my name
Du nimmst meinen Namen
And you scandalise it in the street
Und bringst ihn auf der Straße in Verruf
Oh anything you wanna do
Oh, alles, was du tun willst
Say it's alright by me
Sag, es ist in Ordnung für mich
You turned right around
Du drehst dich um
And make sweet love to me
Und liebst mich zärtlich
Ooh wee baby, it sure felt good to me
Ooh, Baby, es fühlte sich so gut für mich an
'Cause baby, these things you're doing to me
Denn, Baby, diese Dinge, die du mir antust
It hurts so bad
Es tut so weh
But it's worth all the misery
Aber es ist all das Elend wert
Don't you know that it (hurts so good.)
Weißt du nicht, dass es (so gut tut).
Don't you know that it (hurts so good.)
Weißt du nicht, dass es (so gut tut).
Don't you know that it (hurts so good.)
Weißt du nicht, dass es (so gut tut).
It hurts so good.
Es tut so gut.
Ooh baby, ooh, yeah, ooh, ooh
Ooh Baby, ooh, ja, ooh, ooh
Ooh boy, please don't ever
Ooh Junge, bitte hör niemals auf
Take the heat off me
Mich zu erhitzen
'Cause it would hurt even more
Denn es würde noch mehr schmerzen
Say if you ever, ever leave
Sag, wenn du jemals gehst
Even though sometimes
Auch wenn es manchmal
It's hard for me to bear
Schwer für mich zu ertragen ist
Oh, I'll make myself hold on
Oh, ich werde mich zwingen, durchzuhalten
'Cause if it kills me, I don't care
Denn wenn es mich umbringt, ist es mir egal
'Cause baby, I don't want you to ever quit
Denn, Baby, ich will nicht, dass du jemals aufhörst
It ain't no good till it hurts a little bit
Es ist nicht gut, bis es ein bisschen weh tut
Don't you know that it (hurts so good.)
Weißt du nicht, dass es (so gut tut).
Don't you know that it (hurts so good.)
Weißt du nicht, dass es (so gut tut).
Don't you know that it (hurts so good.)
Weißt du nicht, dass es (so gut tut).
It hurts so good.
Es tut so gut.





Writer(s): Phillip Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.