Lyrics and translation Susan Egan - A Change In Me (From "Beauty and the Beast")
There's
been
a
change
in
me--
Во
мне
произошли
перемены...
A
kind
of
moving
on--
Что-то
вроде
движения
вперед...
Though
what
I
used
to
be,
Несмотря
на
то,
кем
я
был
раньше,
I
still
depend
upon.
Я
все
еще
завишу.
For
now
I
realize
Теперь
я
понимаю,
That
good
can
come
from
bad.
что
хорошее
может
родиться
из
плохого.
That
may
not
make
me
wise,
Это
может
не
сделать
меня
мудрым.
But,
oh,
it
makes
me
glad.
Но,
о,
это
радует
меня.
And
I--I
never
thought
I'd
leave
behind
И
я
...
я
никогда
не
думал,
что
оставлю
тебя
позади.
My
childhood
dreams,
but
I
don't
mind.
Мои
детские
мечты,
но
я
не
против.
For
now
I
love
the
world
I
see.
Сейчас
я
люблю
мир,
который
вижу.
No
change
of
heart;
a
change
in
me.
Никаких
перемен
в
сердце;
перемена
во
мне.
For
in
my
dark
despair,
Ибо
в
моем
темном
отчаянии...
I
slowly
understood
Я
медленно
все
понял.
My
perfect
world
out
there
Мой
идеальный
мир
снаружи.
Had
disappeared
for
good.
Исчез
навсегда.
But
in
its
place,
I
feel
Но
на
его
месте
я
чувствую
...
A
truer
life
begin,
Начнется
более
истинная
жизнь,
And
it's
so
good
and
real,
И
это
так
хорошо
и
реально.
It
must
come
from
within.
Это
должно
прийти
изнутри.
And
I--I
never
thought
I'd
leave
behind
И
я
...
я
никогда
не
думал,
что
оставлю
тебя
позади.
My
childhood
dreams,
but
I
don't
mind.
Мои
детские
мечты,
но
я
не
против.
I'm
where
and
who
I
want
to
be.
Я
там,
где
и
кем
хочу
быть.
No
change
of
heart;
a
change
in
me.
Никаких
перемен
в
сердце;
перемена
во
мне.
No
change
of
heart;
a
change
in
me.
Никаких
перемен
в
сердце;
перемена
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken, Martine, C.m. Bijl
Album
So Far
date of release
19-03-2002
Attention! Feel free to leave feedback.