Lyrics and translation Susan McCann - Buried Treasure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buried Treasure
Зарытое сокровище
All
she
ever
wanted
was
to
be
a
good
man's
wife
Всё,
чего
она
хотела
— стать
женой
хорошего
человека
She
was
just
an
ordinary
girl
with
an
ordinary
life
Она
была
просто
обычной
девушкой
с
обычной
жизнью
He
came
along
with
a
promise
of
brighter
days
that
were
never
meant
to
be
Он
появился
с
обещанием
светлых
дней,
которым
не
суждено
было
сбыться
And
she
gave
herself
completely
to
a
man
who
could
never
see
И
она
полностью
отдала
себя
мужчине,
который
не
смог
этого
увидеть
Buried
treasure,
wealth
untold
Зарытое
сокровище,
несметное
богатство
Underneath
life's
tarnish,
she
was
solid
gold
Под
позолотой
жизни,
она
была
чистым
золотом
But
he
only
took
for
granted
great
riches
without
measure
Но
он
принимал
как
должное
эти
богатства
без
меры
He
kept
throwing
dirt
over
buried
treasure
Он
продолжал
бросать
землю
на
зарытое
сокровище
She
didn't
seem
to
notice,
he
never
kept
his
word
Она,
казалось,
не
замечала,
что
он
никогда
не
держал
своего
слова
She
was
busy
raising
a
family,
no
complaint
was
ever
heard
Она
была
занята
воспитанием
семьи,
ни
одной
жалобы
не
было
слышно
And
as
her
years
slowly
faded
into
the
past
И
когда
её
годы
медленно
угасали
в
прошлом
All
her
friends
were
there
to
say,
he's
a
lucky
man
to
have
her
Все
её
друзья
говорили:
"Ему
повезло,
что
она
у
него
есть"
If
she
was
smart,
she'd
walk
away
Будь
она
умнее,
она
бы
ушла
Buried
treasure,
wealth
untold
Зарытое
сокровище,
несметное
богатство
Underneath
life's
tarnish,
she
was
solid
gold
Под
позолотой
жизни,
она
была
чистым
золотом
But
he
only
took
for
granted
great
riches
without
measure
Но
он
принимал
как
должное
эти
богатства
без
меры
He
kept
throwing
dirt
over
buried
treasure
Он
продолжал
бросать
землю
на
зарытое
сокровище
Now
he
sits
alone
in
the
silence,
wondering
where
the
years
have
gone
Теперь
он
сидит
один
в
тишине,
размышляя,
куда
ушли
годы
Nobody
seems
to
have
the
time,
and
all
the
kids
are
grown
Ни
у
кого,
кажется,
нет
времени,
и
все
дети
выросли
Now
he
cries
out
in
shame
for
the
wasted
years
all
that
she
forgave
Теперь
он
рыдает
от
стыда
за
потраченные
впустую
годы,
за
всё,
что
она
простила
And
tonight
he'll
buy
some
flowers
and
place
them
on
her
grave
И
сегодня
вечером
он
купит
цветы
и
положит
их
на
её
могилу
Buried
treasure,
wealth
untold
Зарытое
сокровище,
несметное
богатство
Underneath
life's
tarnish,
she
was
solid
gold
Под
позолотой
жизни,
она
была
чистым
золотом
But
he
only
took
for
granted,
great
riches
without
measure
Но
он
принимал
как
должное
эти
богатства
без
меры
He
kept
throwing
dirt
over
buried
treasure
Он
продолжал
бросать
землю
на
зарытое
сокровище
Now
he
places
flowers
over
buried
treasure
Теперь
он
кладет
цветы
на
зарытое
сокровище
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C Phillips, E. Rowell
Attention! Feel free to leave feedback.