Lyrics and translation Susan McCann - I Wish It Would It Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish It Would It Rain
Хотела бы я, чтобы пошел дождь
Oh
I
wish
it
would
rain
and
wash
my
face
clean
О,
хотела
бы
я,
чтобы
пошел
дождь
и
смыл
с
моего
лица
все
I
want
to
find
some
dark
cloud
to
hide
in
here
Хочу
найти
темную
тучу,
чтобы
спрятаться
здесь
Oh
love
and
a
memory
sparkle
like
diamonds
О,
любовь
и
воспоминания
сверкают,
как
бриллианты
When
the
diamonds
fall
they
burn
like
tears
Когда
бриллианты
падают,
они
жгут,
как
слезы
When
the
diamonds
fall
they
burn
like
tears
Когда
бриллианты
падают,
они
жгут,
как
слезы
Once
I
had
a
love
from
the
Georgia
Plains
who
only
cared
for
me
Когда-то
у
меня
была
любовь
с
равнин
Джорджии,
которая
заботилась
только
обо
мне
I
want
to
find
that
love
of
22
here
at
33
Хочу
найти
ту
любовь
22-летней
здесь,
в
33
I've
got
a
heart
on
my
right
and
one
on
my
left
У
меня
есть
сердце
справа
и
одно
слева
And
neither
suits
my
needs
И
ни
одно
из
них
не
подходит
мне
Now
the
one
I
love
is
way
out
west
and
he
never
will
need
me
Теперь
тот,
кого
я
люблю,
далеко
на
западе,
и
я
ему
никогда
не
буду
нужна
Oh
I
wish
it
would
rain
and
wash
my
face
clean
О,
хотела
бы
я,
чтобы
пошел
дождь
и
смыл
с
моего
лица
все
I
want
to
find
some
dark
cloud
to
hide
in
here
Хочу
найти
темную
тучу,
чтобы
спрятаться
здесь
Oh
love
and
a
memory
sparkle
like
diamonds
О,
любовь
и
воспоминания
сверкают,
как
бриллианты
When
the
diamonds
fall
they
burn
like
tears
Когда
бриллианты
падают,
они
жгут,
как
слезы
When
the
diamonds
fall
they
burn
like
tears
Когда
бриллианты
падают,
они
жгут,
как
слезы
I'm
gonna
pack
up
my
two-step
shoes
and
head
for
the
Gulf
Coast
plains
Я
соберу
свои
туфли
для
кантри
и
отправлюсь
к
равнинам
побережья
Мексиканского
залива
I
want
to
walk
the
streets
of
my
own
home
town
Хочу
пройтись
по
улицам
моего
родного
города
Where
everybody
knows
my
name
Где
все
знают
мое
имя
I
want
to
ride
a
wave
down
to
Galveston
when
the
hurricanes
blow
in
Хочу
прокатиться
на
волне
до
Галвестона,
когда
налетают
ураганы
'Cause
that
Gulf
Coast
water
tastes
as
sweet
as
wine
Потому
что
вода
Мексиканского
залива
сладка,
как
вино
When
your
heart's
rollin'
home
in
the
wind
Когда
твое
сердце
летит
домой
на
ветру
Oh
I
wish
it
would
rain
and
wash
my
face
clean
О,
хотела
бы
я,
чтобы
пошел
дождь
и
смыл
с
моего
лица
все
I
want
to
find
some
dark
cloud
to
hide
in
here
Хочу
найти
темную
тучу,
чтобы
спрятаться
здесь
Oh
love
and
a
memory
sparkle
like
diamonds
О,
любовь
и
воспоминания
сверкают,
как
бриллианты
When
the
diamonds
fall
they
burn
like
tears
Когда
бриллианты
падают,
они
жгут,
как
слезы
When
the
diamonds
fall
they
burn
like
tears
Когда
бриллианты
падают,
они
жгут,
как
слезы
When
the
diamonds
fall
they
burn
like
tears
Когда
бриллианты
падают,
они
жгут,
как
слезы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! Feel free to leave feedback.