Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rouh Shaytoun
Rouh Shaytoun
پُره
دلشوره
شدم
Mein
Herz
ist
voller
Sorge
همه
ی
تنم
آتیش
Mein
ganzer
Körper
brennt
انگار
عاشق
شدم
عاشق
Als
hätte
ich
mich
verliebt,
verliebt
تن
من
زلزله
بارون
Mein
Körper
ist
ein
Erdbebenregen
منه
عاشق
چی
شده
Was
ist
mit
mir
passiert,
Verliebte?
که
شدم
گنگُ
پريشون
Dass
ich
verwirrt
und
zerstreut
bin
انگار
عاشق
شدم
عاشق
Als
hätte
ich
mich
verliebt,
verliebt
یه
چیز
تازه
ی
مهمون
Etwas
Neues,
Wichtiges
ist
Gast
میگرده
تو
حسم
Es
wandert
in
meinem
Gefühl
که
مثل
حس
بلوغه
Wie
das
Gefühl
der
Reife
چه
جوری
بگم
چيه
اون؟
Wie
soll
ich
sagen,
was
es
ist?
نکنه
وسوسه
باشه
Vielleicht
ist
es
eine
Versuchung
شده
با
سادگيم
هم
خون
Vereint
mit
meiner
Naivität
مثل
سیب
سرخ
حوا
Wie
Evas
roter
Apfel
شد
از
وسوسه
ش
پشیمون
Bereut
nun
die
Versuchung
تب
تند
تنم
یه
تابستون
Das
heiße
Fieber
meines
Körpers,
ein
Sommer
تو
چشام
اینو
بخون
Lies
dies
in
meinen
Augen
انگار
عاشق
شدم
عاشق
Als
hätte
ich
mich
verliebt,
verliebt
نکنه
ی
روزی
پنهون
توی
جلدم
اومده
Vielleicht
ist
eines
Tages
heimlich
vor
mich
getreten
روح
شيطونى
شیطون
Ein
dämonischer
Geist,
ein
Teufel
انگار
عاشق
شدم
عاشق
Als
hätte
ich
mich
verliebt,
verliebt
ی
چیز
تازه
ی
مهمون
Etwas
Neues,
Wichtiges
ist
Gast
میگرده
تو
حسم
Es
wandert
in
meinem
Gefühl
که
مثل
حس
بلوغه
Wie
das
Gefühl
der
Reife
چه
جوری
بگم
چیه
اون؟
Wie
soll
ich
sagen,
was
es
ist?
نکنه
وسوسه
باشه
Vielleicht
ist
es
eine
Versuchung
شده
با
سادگيم
هم
خون
Vereint
mit
meiner
Naivität
مثل
سیب
سرخ
حوا
Wie
Evas
roter
Apfel
شد
از
وسوسه
ش
پشیمون
Bereut
nun
die
Versuchung
تب
تند
تنم
ی
تابستون
Das
heiße
Fieber
meines
Körpers,
ein
Sommer
تو
چشام
اینو
بخون
Lies
dies
in
meinen
Augen
انگار
عاشق
شدم
عاشق
Als
hätte
ich
mich
verliebt,
verliebt
نکنه
ی
روزی
پنهون
توی
جلدم
اومده
Vielleicht
ist
eines
Tages
heimlich
vor
mich
getreten
روح
شيطونى
شیطون
Ein
dämonischer
Geist,
ein
Teufel
انگار
عاشق
شدم
عاشق
Als
hätte
ich
mich
verliebt,
verliebt
ی
چیز
تازه
ی
مهمون
Etwas
Neues,
Wichtiges
ist
Gast
میگرده
تو
حسم
Es
wandert
in
meinem
Gefühl
که
مثل
حس
بلوغه
Wie
das
Gefühl
der
Reife
چه
جوری
بگم
چیه
اون؟
Wie
soll
ich
sagen,
was
es
ist?
نکنه
وسوسه
باشه
Vielleicht
ist
es
eine
Versuchung
شده
با
سادگيم
هم
خون
Vereint
mit
meiner
Naivität
مثل
سیب
سرخ
حوا
Wie
Evas
roter
Apfel
شد
از
وسوسه
ش
پشیمون
Bereut
nun
die
Versuchung
پر
دلشوره
شدم
Mein
Herz
ist
voller
Sorge
همه
ی
تنم
آتیش
Mein
ganzer
Körper
brennt
انگار
عاشق
شدم
عاشق
Als
hätte
ich
mich
verliebt,
verliebt
تن
من
زلزله
بارون
Mein
Körper
ist
ein
Erdbebenregen
من
عاشق
چی
شده؟
Was
ist
mir
passiert,
Verliebte?
که
شدم
گنگُ
پريشون
Dass
ich
verwirrt
und
zerstreut
bin
انگار
عاشق
شدم
عاشق
Als
hätte
ich
mich
verliebt,
verliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.