Susana Baca - Los Gallinazos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Susana Baca - Los Gallinazos




Los Gallinazos
Падальщики
Dios hizo a las personas
Бог создал людей
Y a todas las cosas, zancudos, mariposas, cráneos rosas
И всех тварей, комаров, бабочек, розовые черепа
Y en todo este trabajo, yo considero
И во всем этом труде, я считаю
Que puso gran cariño y mucho esmero
Он вложил много любви и много усердия
Hizo a la gaviota, los gavilán y a los canarios (también)
Он создал чаек, ястребов и канареек (тоже)
Águilas, gorriones y wereke, que si a los monitos (también)
Орлов, воробьев и вараку, а также обезьян (тоже)
A los zancuditos (también), la gallinacita (también), también (también)
Комариков (тоже), курочек (тоже), тоже (тоже)
También (también), también (también), también (también)
Тоже (тоже), тоже (тоже), тоже (тоже)
Vamo' ahí
Пойдем туда
Dios hizo a las personas
Бог создал людей
Y a todas las cosas, zancudos, mariposas, cráneos rosas
И всех тварей, комаров, бабочек, розовые черепа
Y en todo este trabajo, yo considero
И во всем этом труде, я считаю
Que puso gran cariño y mucho esmero
Он вложил много любви и много усердия
Hizo a los mineros y pescador y campesinos (también)
Он создал шахтеров, рыбаков и крестьян (тоже)
Músicos, poetas y alfareros y a los pintores (también)
Музыкантов, поэтов и гончаров, и художников (тоже)
A la lavandera (también), la cocinerita (también)
Прачек (тоже), кухарок (тоже)
Panaderos y tejedores y a los albañiles (también)
Пекарей и ткачей, и каменщиков (тоже)
A todos los sastres (también), las costureritas (también), también (también)
Всех портных (тоже), швеек (тоже), тоже (тоже)
También (también), también (también), también (también)
Тоже (тоже), тоже (тоже), тоже (тоже)
Hizo a los mineros y pescadores y campesinos (también)
Он создал шахтеров, рыбаков и крестьян (тоже)
Músicos, poetas y alfareros y a los pintores (también)
Музыкантов, поэтов и гончаров, и художников (тоже)
A la lavandera (también), la cocinerita (también)
Прачек (тоже), кухарок (тоже)
Panaderos y tejedores y a los albañiles (también)
Пекарей и ткачей, и каменщиков (тоже)
A todos los sastres (también), las costureritas (también), también (también)
Всех портных (тоже), швеек (тоже), тоже (тоже)
También (también), también, (también), también (también)
Тоже (тоже), тоже, (тоже), тоже (тоже)
También, también, también, también, (también), también
Тоже, тоже, тоже, тоже, (тоже), тоже
También, también, también, también, también
Тоже, тоже, тоже, тоже, тоже
También, también, también, también, también
Тоже, тоже, тоже, тоже, тоже
También, también, también, también, también
Тоже, тоже, тоже, тоже, тоже





Writer(s): Alejandro Romualdo


Attention! Feel free to leave feedback.