Lyrics and translation Susana Baca - Milonga de mis amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milonga de mis amores
Милонга моей любви
Oigo
tu
voz
Слышу
твой
голос,
Engarzada
en
los
acordes
de
una
lírica
guitarra
Вплетенный
в
аккорды
лирической
гитары.
Sos
milonga
de
otros
tiempos,
yo
te
vi
crecer
Ты
– милонга
из
прошлого,
я
видела,
как
ты
росла,
Prendida
en
las
polleras
de
un
bailongo
guapo
y
rompedor
Цепляясь
за
юбки
лихого
и
разбитного
танцора,
Como
jamás
ha
de
volver
Какого
больше
не
будет.
Nadie,
tal
vez
Никто,
наверное,
Comprendió
mejor
las
penas,
ni
el
sentir
de
mi
barriada
Не
понимал
лучше
печали
и
чувства
моего
района.
Sin
embargo,
te
olvidaron
y
en
el
callejón
Тем
не
менее,
тебя
забыли,
и
в
переулке
Tan
solo
una
guitarra
te
recuerda,
criolla
como
tú
Только
гитара
тебя
помнит,
креольская,
как
и
ты,
Y
en
su
gemir
tiembla
mi
ser
И
в
ее
стоне
трепещет
мое
существо.
Vuelvo
cansada
de
todo
y
en
mi
corazón
lloran
los
años
Я
возвращаюсь
усталая
от
всего,
и
в
моем
сердце
плачут
годы.
Mi
vida
busca
tan
solo
la
tranquilidad
del
viejo
barrio
Моя
жизнь
ищет
только
покоя
старого
района,
Y
encuentro
todo
cambiado,
menos
tu
canción,
milonga
mía
И
я
нахожу
все
изменившимся,
кроме
твоей
песни,
милонга
моя.
El
progreso
ha
destrozado
toda
la
emoción
de
mi
arrabal
Прогресс
разрушил
все
очарование
моего
пригорода.
Quiero
olvidar
Хочу
забыть,
Y
tus
notas
van
llenando
de
tristeza
el
alma
mía
Но
твои
ноты
наполняют
мою
душу
грустью.
He
cruzado
tantas
veces
ese
callejón
Я
столько
раз
пересекала
этот
переулок,
Llevando,
entre
los
labios,
un
silbido
alegre
y
tu
cantar
Неся
на
губах
веселый
свист
и
твою
песню,
Emborrachando
el
corazón
Опьяняя
сердце.
Era
feliz
Я
была
счастлива,
Entregada
a
las
caricias
de
la
única
sincera
Отдаваясь
ласкам
единственной
искренней,
Que
acunó
una
primavera
que
no
floreció
Которая
взлелеяла
весну,
которая
не
расцвела.
Milonga,
ya
no
puedo
continuar,
el
llanto
me
venció
Милонга,
я
больше
не
могу
продолжать,
плач
одолел
меня.
Quiero
olvidar
y
pienso
más
Хочу
забыть,
а
думаю
еще
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Contursi, Pedro Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.