Susana Harp - Morir en Paz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Susana Harp - Morir en Paz




Morir en Paz
Умереть в покое
Si morir es dormir
Если смерть - это сон,
En la noche de la muerte
В ночи смерти
En paz quiero que llegue a mi
Пусть она придет ко мне в покое.
Voy a quemar el fuego
Я сожгу этот огонь
Hasta que se consuma
Дотла,
Esto que hierve dentro de mi
То, что кипит во мне.
Antes que me maldiga
Прежде чем меня проклянет
La pasión de la nada
Страсть к ничто,
Voy a agotar mis ansias de ti
Я исчерпаю свою жажду к тебе.
Voy a agotar mis ansias de ti
Я исчерпаю свою жажду к тебе,
La brisa de tu piel
Ветерок твоей кожи,
Tu voz fresca de amor
Твой свежий голос любви,
Que consume mi ser
Который поглощает мое существо.
Si morir es dormir
Если смерть - это сон,
En la noche de la muerte
В ночи смерти
En paz quiero que llegue a mi
Пусть она придет ко мне в покое.
Arráncame la vida
Вырви из меня жизнь,
Devuelve la calma
Верни спокойствие
A este agitado amor que te abraza
Этой взволнованной любви, которая обнимает тебя,
Que besa tu ternura
Которая безумно целует твою нежность,
Tus labios con locura
Твои губы,
Feliz
Счастливая,
Feliz
Счастливая.
Si morir es dormir la noche de la muerte
Если смерть - это сон в ночи смерти,
Tu amor vendrá a maldecirme
Твоя любовь придет проклясть меня,
En la nada tu amor será sombra de fuego
В ничто твоя любовь станет тенью огня,
Secreto que hoy me consume
Тайной, которая сегодня поглощает меня.
En la noche de la muerte
В ночи смерти
serás mi pesadilla
Ты станешь моим кошмаром,
Será tu amor una astilla punzando mi recordar
Твоя любовь будет занозой, колющей мою память,
Si no te acabo de amar
Если я не перестану любить тебя,
Te agoto este sentimiento
Я исчерпаю это чувство.
Ahora lloro y me arrepiento
Сейчас я плачу и раскаиваюсь,
Condenarlo fue un error
Осуждать ее было ошибкой,
El secreto de este amor
Тайна этой любви
Es un rumor en silencio
- Тихий шепот.
Este amor de fantasía que cubrió un tiempo baldío
Эта фантастическая любовь, которая покрыла пустое время,
Yo no si fue de hastío su capricho
Я не знаю, была ли это твоя прихоть от скуки,
Que más da, si al fin y al cabo es verdad
Какая разница, если в конце концов, это правда,
Que me prende un sentimiento
Что во мне горит чувство.
Ya me queda poco tiempo
У меня осталось мало времени,
Y este amor no tiene fin
И эта любовь бесконечна,
Campanas suenen "tilín"
Пусть колокола звенят "динь-динь",
Que este amor
Ведь эта любовь
Es un secreto
- Тайна.
Estamos a mano y en paz de algún modo
Мы квиты и в каком-то смысле в мире,
Pues, nuestro capricho ganas de sentir
Ведь наша прихоть - желание чувствовать,
Una sola llama, dos leguas unidas
Одно пламя, две соединенные души,
Un gentil abrazo después de gemir
Нежное объятие после стона.
La hora propicia le dio forma a todo
Удобный час придал всему форму,
Dibujó la entrega de nuestra pasión
Нарисовал отдачу нашей страсти,
Ardiendo en deseo junto a nuestras almas
Горя желанием рядом с нашими душами,
Dos cuerpos desnudos sedientos de amor
Два обнаженных тела, жаждущих любви.
Estamos a mano, no digas palabras
Мы квиты, не говори ни слова,
Si así lo quisimos, no hay más que decir
Если мы так захотели, больше нечего сказать,
Quédate callado y abrázame ahora
Молчи и обними меня сейчас,
Que pronto la aurora nos va a dividir
Скоро рассвет разлучит нас.
Será tu secreto
Это будет твоей тайной,
Tu íntimo secreto
Твоей сокровенной тайной,
También para mi
И моей тоже.
Si morir
Если умереть
Si morir
Если умереть
Es dormir
Значит спать
Si morir
Если умереть
Si morir
Если умереть
Es morir
Значит умереть
Es dormir
Значит спать






Attention! Feel free to leave feedback.