Lyrics and translation Susana Rinaldi - Negra María
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruna,
bruna
Смуглянка,
смуглянка
Nació
María
Родилась
Мария
Y
esta
en
su
cuna,
И
вот
в
своей
колыбели,
Nació
de
día,
Родилась
средь
бела
дня,
Tendrá
fortuna.
Удача
ей
улыбнется.
Bordara
la
madre
Вышьет
ей
мама
Su
vestido
blanco.
Белое
платье.
Y
entrara
en
la
fiesta
И
войдет
на
праздник
Con
un
traje
largo
В
длинном
наряде
Y
será
la
reina
И
станет
королевой
Cumpla
quince
años.
Отметит
пятнадцать
лет.
Vamos
al
baile
Negra
María...
Пойдем
на
бал,
Черная
Мария...
Negra
María
que
abriste
los
ojos
en
carnaval.
Черная
Мария,
ты
открыла
глаза
в
карнавал.
Ojos
grandes
tendrá
María
Большие
глаза
будут
у
Марии
Dientes
de
nácar,
color
moreno.
Перламутровые
зубы,
смуглый
цвет
кожи.
Ay
que
rojos
serán
tus
labios,
Ах,
как
алы
будут
твои
губы,
Ay
que
cadencia
tendrá
tu
cuerpo.
Ах,
какая
грация
будет
в
твоем
теле.
Te
llamaremos
Negra
María
Мы
будем
звать
тебя
Черная
Мария
Negra
María
que
abriste
tus
ojos
en
carnaval
Черная
Мария,
ты
открыла
глаза
в
карнавал.
Bruna,
Bruna
Смуглянка,
смуглянка
Se
fue
de
día,
Ушла
средь
бела
дня,
Sin
ver
la
luna.
Не
видя
луны.
Tendrá
fortuna
Удача
ей
улыбнется
-
Cubrirán
su
cuerpo
Покроют
ее
тело
Con
su
traje
blanco.
Белым
платьем.
Y
se
ira
del
mundo
И
уйдет
из
мира
Con
su
traje
largo
В
длинном
наряде
Y
jamás
ya
nunca,
И
никогда
уж
больше,
Negra
María
tendrá
quince
años.
Черная
Мария
не
отметит
пятнадцать
лет.
Te
lloraremos,
Negra
María,
Мы
будем
оплакивать
тебя,
Черная
Мария,
Con
un
traje
largo
В
длинном
наряде
Y
jamás
ya
nunca
И
никогда
уж
больше
Negra
María
tendrás
quince
años.
Черная
Мария,
не
будет
тебе
пятнадцати
лет.
Te
lloraremos,
Negra
María,
Мы
будем
оплакивать
тебя,
Черная
Мария,
Negra
María
cerraste
los
ojos
en
carnaval
Черная
Мария,
ты
закрыла
глаза
в
карнавал.
Ay
qué
triste
fue
tu
destino
Ах,
как
печальна
была
твоя
судьба,
ángel
de
mota,
clavel
moreno
Ангел
небесный,
смуглая
гвоздика.
Ay
qué
oscuro
será
tu
lecho
Ах,
как
темно
будет
в
твоем
ложе,
Ay
qué
silencio
tendrá
tu
sueño
Ах,
как
тих
будет
твой
сон.
Vas
para
el
cielo,
Negra
María
Ты
уходишь
в
небо,
Черная
Мария,
Llora
la
madre,
duerme
la
niña
Плачет
мать,
спит
дитя.
Sangrarán
para
vos
Будут
кровоточить
для
тебя
Las
guitarras
y
los
violines
Гитары
и
скрипки
Y
los
rezongos
del
bandoneón
И
жалобные
стоны
бандонеона.
Te
lloraremos,
Negra
María
Мы
будем
оплакивать
тебя,
Черная
Мария,
Negra
María
cerraste
los
ojos
en
carnaval
Черная
Мария,
ты
закрыла
глаза
в
карнавал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.