Susana Zabaleta - Si Tu No Vuelves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Susana Zabaleta - Si Tu No Vuelves




Si Tu No Vuelves
Если ты не вернёшься
Si tu no vuelves, se secaràn todos los mares
Если ты не вернёшься, высохнут все моря
Y esperaré sin ti
И я буду ждать тебя
Tapiado al fondo de algun recuerdo
Запертый в глубине какого-нибудь воспоминания
Si tu no vuelves, mi voluntad se harà pequeña
Если ты не вернёшься, моя воля ослабнет
Me quedaré aquì
Я останусь здесь
Junto a mi perro espiando horizontes...
Со своей собакой, высматривая горизонт...
Si tu no vuelves, no quedaràn màs que desiertos
Если ты не вернёшься, останутся только пустыни
Y escucharé por si
И я буду прислушиваться, вдруг
Algun latido le queda a esta tierra
Остался ли хоть один стук у этой земли
Que era tan serena cuando me querrias
Которая была такой спокойной, когда ты любила меня
Habia un perfume fresco que yo respiraba
Был свежий аромат, которым я дышал
Era tan bonita, era asì de grande, y no tenia fin...
Она была такой красивой, такой большой и бесконечной...
*Y cada noche vendrà una estrella a hacerme compañia
каждую ночь будет приходить звезда, чтобы мне составить компанию
Que te cuente como estoy y sepas lo que hay
Рассказывать тебе, как я поживаю, и давать знать, что всё в порядке
Dime amor, amor, amor... estoy aquì, ¿no ves?
Скажи, любовь, любовь, любовь... я здесь, не видишь ли?
Si no vuelves no habrà vida no lo que haré...*
Если ты не вернёшься, не будет жизни, не знаю, что я буду делать...*
Si tu no vuelves, no habrà esperanza ni habrà nada
Если ты не вернёшься, не будет ни надежды, ни ничего
Caminaré sin ti, con mi tristeza bebiendo lluvia...
Я буду идти без тебя, с моей печалью, выпивая дождь...
Rif* *
Окончание*





Writer(s): Lanfranco Ferrario, Massimo Grilli, M. Bose, L. Ferrario, M. Grilli, Dominguin Bose Miguel, Ferrario Lanfranco, Grilli Massimo, Miguel Dominguin Bose


Attention! Feel free to leave feedback.