Susana Zabaleta - Temes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Susana Zabaleta - Temes




Temes
Страхи
¿Por qué me temes?
Почему ты меня боишься?
Si soy fruto de algo que no tiene nombre
Если я плод того, что не имеет имени
El error que no comete nunca el hombre
Ошибки, которую никогда не делает человек
¿Por qué me temes?
Почему ты меня боишься?
¿Por qué me temes?
Почему ты меня боишься?
Si estoy hecha para estar arrepentida
Я создана для того, чтобы раскаиваться
Y mi historia se ha quedado ya sin vida
И моя история уже лишена жизни
¿Por qué me temes?
Почему ты меня боишься?
Si tus celos me acuchillan por la espalda
Если твоя ревность пронзает меня сзади
Y es mi culpa por haber estado sola
И это моя вина, что я была одинока
Si tu ira me dispara en la cabeza
Если твой гнев стреляет мне в голову
¿Por qué me temes?
Почему ты меня боишься?
¿Por qué me temes?
Почему ты меня боишься?
Si mi libertad la tiene tu despojo
Если моя свобода твоя добыча
Y mi cuerpo es recipiente de tu antojo
И мое тело сосуд твоих прихотей
Si mi sombra está detrás de tu figura
Если моя тень идет за твоей фигурой
¿Por qué? ¿Por qué me temes?
Почему? Почему ты меня боишься?
Si el mundo juzga con ojos cerrados
Если мир судит меня закрытыми глазами
Y todo lo que hago es un pecado
И все, что я делаю, грех
Pero si lo tienes todo controlado
Но ведь ты контролируешь все
¿Por qué me temes?
Почему ты меня боишься?
¿Por qué me temes?
Почему ты меня боишься?
Si me arrancas todo el aire que respiro
Если ты забираешь весь воздух, которым я дышу
Y mi voz la vas dejando sin sonido
И ты лишаешь мой голос звука
Si te crees que yo sin ti no sobrevivo
Если ты думаешь, что без тебя я не выживу
¿Por qué me temes?
Почему ты меня боишься?
Si el mundo juzga con ojos cerrados
Если мир судит меня закрытыми глазами
Y todo lo que hago es un pecado
И все, что я делаю, грех
Pero si lo tienes todo controlado
Но ведь ты контролируешь все
¿Por qué me temes?
Почему ты меня боишься?
¿A qué le temes?
Чего ты боишься?





Writer(s): Ismael Cancel, Ileana Cabra


Attention! Feel free to leave feedback.