Lyrics and translation Susanne Sundfør feat. John Grant - Mountaineers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumbo
jet
spiraling
down
Гигантский
самолет
падает
спиралью
вниз,
Like
vultures
of
the
stars
Словно
стервятники
звезд,
Soaring
above
barren
land
Парящие
над
бесплодной
землей,
Of
boiling
tar
Из
кипящей
смолы.
The
liquid
rainbow
spins
Переливается
жидкая
радуга,
An
ocean
of
scars
Океан
шрамов,
Among
the
buzzing
of
a
million
cars
Среди
жужжания
миллиона
машин.
And
looking
up
at
the
heaven
of
fireflies
И
глядя
на
небо
светлячков,
I
can
not
help
but
marvel
at
the
beauty
before
my
eyes
Я
не
могу
не
восхищаться
красотой
перед
моими
глазами.
Neck
deep
in
black
waters
По
шею
в
черной
воде,
Swimming
in
the
soil
of
your
wasted
oil
Плаваю
в
почве
твоей
растраченной
нефти.
What
it
is,
what
it
means
Что
это,
что
это
значит?
What
it
is,
what
it
means
Что
это,
что
это
значит?
Now
I
know,
will
never
be
what
you'd
need,
no
Теперь
я
знаю,
никогда
не
буду
тем,
что
тебе
нужно,
нет.
What
we
are,
what
we
want,
it
will
never
change
Кто
мы,
чего
мы
хотим,
это
никогда
не
изменится.
We
won't
abide
your
laws
anymore
Мы
больше
не
будем
подчиняться
твоим
законам.
What
it
is,
what
it
means
Что
это,
что
это
значит?
Now
I
know,
will
never
be
what
you'd
need,
no
Теперь
я
знаю,
никогда
не
буду
тем,
что
тебе
нужно,
нет.
What
we
are,
what
we
want,
it
will
never
change
Кто
мы,
чего
мы
хотим,
это
никогда
не
изменится.
We
will
break
through
your
walls,
unstoppable
Мы
прорвемся
сквозь
твои
стены,
неостановимые,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Susanne Sundfor
Attention! Feel free to leave feedback.