Susanne Sundfør feat. John Grant - Mountaineers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Susanne Sundfør feat. John Grant - Mountaineers




Mountaineers
Альпинисты
Jumbo jet spiraling down
Гигантский самолет падает спиралью вниз,
Like vultures of the stars
Словно стервятники звезд,
Soaring above barren land
Парящие над бесплодной землей,
Of boiling tar
Из кипящей смолы.
The liquid rainbow spins
Переливается жидкая радуга,
An ocean of scars
Океан шрамов,
Among the buzzing of a million cars
Среди жужжания миллиона машин.
And looking up at the heaven of fireflies
И глядя на небо светлячков,
I can not help but marvel at the beauty before my eyes
Я не могу не восхищаться красотой перед моими глазами.
Neck deep in black waters
По шею в черной воде,
Swimming in the soil of your wasted oil
Плаваю в почве твоей растраченной нефти.
What it is, what it means
Что это, что это значит?
What it is, what it means
Что это, что это значит?
Now I know, will never be what you'd need, no
Теперь я знаю, никогда не буду тем, что тебе нужно, нет.
What we are, what we want, it will never change
Кто мы, чего мы хотим, это никогда не изменится.
We won't abide your laws anymore
Мы больше не будем подчиняться твоим законам.
What it is, what it means
Что это, что это значит?
Now I know, will never be what you'd need, no
Теперь я знаю, никогда не буду тем, что тебе нужно, нет.
What we are, what we want, it will never change
Кто мы, чего мы хотим, это никогда не изменится.
We will break through your walls, unstoppable
Мы прорвемся сквозь твои стены, неостановимые,
Wild wolves
Дикие волки.
Wild wolves
Дикие волки.
Wild wolves
Дикие волки.
Wild wolves
Дикие волки.





Writer(s): Susanne Sundfor


Attention! Feel free to leave feedback.