Lyrics and translation Susanô - I LOVE YOU
Un
flow
tah
l'Amérique
Флоу
в
стиле
Америки,
À
deux
sur
le
Merry
Мы
вдвоем
на
борту
«Мерри»,
Puisse
le
ciel
nous
guider
ma
chérie
Пусть
небо
направит
нас,
моя
дорогая.
Papillon
féerique
Сказочная
бабочка,
Un
flow
tah
égérie
Флоу
в
стиле
моей
музы,
Elle
a
du
big
drip,
bling
bling
У
нее
крутой
стиль,
все
блестит,
Aussi
fraiche
qu'un
coca
cherry,
hey
Свежая,
как
вишневая
кола,
эй.
Cette
histoire,
c'est
pas
un
fairy
tale
Эта
история
– не
сказка,
Les
gens
en
face
sont
risibles
Люди
вокруг
вызывают
смех,
Tous
nos
complexes
se
dissipent
Все
наши
комплексы
растворяются,
Pourquoi
nous
faisaient-ils
si
peur?
Почему
они
так
пугали
нас?
Mes
fans
seront
tes
disciples
Мои
фанаты
станут
твоими
последователями,
Influençables
à
max
Максимально
подверженные
влиянию.
Notre
amour
créé
des
racks
Наша
любовь
создает
деньги,
Comme
K.
Jenner
et
Travis
Scott
Как
у
Кайли
Дженнер
и
Трэвиса
Скотта.
Entre
nous,
pas
besoin
de
s'il-teup
Между
нами
не
нужно
наигранности,
C'est
elle
qui
care
mon
back
Это
она
прикрывает
мою
спину,
C'est
elle
qui
fait
qu'on
shine
Это
она
помогает
нам
сиять.
Gousse
d'herbe
dans
un
havana
Косячок
травы
в
гаванской
сигаре,
C'est
elle
qui
fait
qu'on
fly
Это
она
помогает
нам
парить.
Populaire
comme
mon
Популярная,
как
моя
Busy
Crew,
Busy
Crew
Busy
Crew,
Busy
Crew.
Hélas,
ils
ont
pas
le
quart
du
talent
de
Увы,
у
них
нет
и
четверти
таланта
Easy
dew,
easy
dew,
pétasse
Easy
dew,
easy
dew,
сучка.
Regarde-moi
Посмотри
на
меня.
Vois-tu
mes
yeux
qui
te
disent
Видишь
ли
ты
в
моих
глазах
слова:
I
love
you
«Я
люблю
тебя»?
Regarde-moi
Посмотри
на
меня.
Regarde-moi
Посмотри
на
меня.
Vois-tu
mes
yeux
qui
te
disent
Видишь
ли
ты
в
моих
глазах
слова:
I
love
you
«Я
люблю
тебя»?
Regarde-moi
Посмотри
на
меня.
Main
dans
la
main
Рука
об
руку,
Désormais,
tu
fais
partie
des
miens
Теперь
ты
часть
моей
семьи.
Un
peu
de
sucre
et
de
miel
Немного
сахара
и
меда,
Pour
resserrer
nos
liens
Чтобы
укрепить
наши
узы.
Putain,
ça
fait
du
bien
Черт,
как
же
это
хорошо
–
De
pouvoir
enfin
partager
le
ciel
Наконец-то
делить
небо
на
двоих.
Avant
j'étais
trop
sérieux
Раньше
я
был
слишком
серьезным,
Mais
t'as
mis
de
l'eau
dans
mon
vin
Но
ты
смягчила
мой
нрав.
Aveugle
et
sourd
Слепой
и
глухой,
J'ai
cancel
mes
rendez-vous
Я
отменил
все
свои
встречи.
Est-ce
l'amour
Это
ли
любовь
Qui
me
fait
perdre
la
boule?
Сводит
меня
с
ума?
Quel
est
ce
mood
Что
это
за
чувство
–
Chaleureux
et
si
doux?
Такое
теплое
и
нежное?
Je
crois
mon
coeur
décide
tout
Кажется,
мое
сердце
решает
все.
Putain
mais
qu'est-ce
qu'il
nous
arrive?
Черт
возьми,
что
с
нами
происходит?
C'est
elle
qui
care
mon
back
Это
она
прикрывает
мою
спину,
C'est
elle
qui
fait
qu'on
shine
Это
она
помогает
нам
сиять.
Gousse
d'herbe
dans
un
Havana
Косячок
травы
в
гаванской
сигаре,
C'est
elle
qui
fait
qu'on
fly
Это
она
помогает
нам
парить.
Populaire
comme
mon
Популярная,
как
моя
Busy
Crew,
Busy
Crew
Busy
Crew,
Busy
Crew.
Hélas,
ils
ont
pas
le
quart
du
talent
de
Увы,
у
них
нет
и
четверти
таланта
Susanô,
Susanô
Sama
Susanô,
Susanô
Sama.
Regarde-moi
Посмотри
на
меня.
Vois-tu
mes
yeux
qui
te
disent
Видишь
ли
ты
в
моих
глазах
слова:
I
love
you
«Я
люблю
тебя»?
Regarde-moi
Посмотри
на
меня.
Regarde-moi
Посмотри
на
меня.
Vois-tu
mes
yeux
qui
te
disent
Видишь
ли
ты
в
моих
глазах
слова:
I
love
you
«Я
люблю
тебя»?
Regarde-moi
Посмотри
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Fernandes
Attention! Feel free to leave feedback.