Suspect 44 - Headlights - Extended Mix - translation of the lyrics into German

Headlights - Extended Mix - Suspect 44translation in German




Headlights - Extended Mix
Scheinwerfer - Extended Mix
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
Wildfire
Lauffeuer
Your flames are made of gold
Deine Flammen sind aus Gold
They spread like
Sie breiten sich aus wie
A reckless anecdote
Eine unbedachte Anekdote
If your love was an ocean
Wenn deine Liebe ein Ozean wäre
I'd dive off the deep end
Würde ich am tiefen Ende eintauchen
If your heart was broken
Wenn dein Herz gebrochen wäre
I'd pick up the pieces
Würde ich die Scherben aufheben
I lost control
Ich habe die Kontrolle verloren
Like I'm on a dead-end highway
Wie auf einer Schnellstraße in einer Sackgasse
I'm too involved
Ich stecke zu tief drin
Now I'm frozen
Jetzt bin ich erstarrt
Stuck in your headlights
Gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
If your love was an ocean
Wenn deine Liebe ein Ozean wäre
I'd dive off the deep end
Würde ich am tiefen Ende eintauchen
If your heart was broken
Wenn dein Herz gebrochen wäre
I'd pick up the pieces
Würde ich die Scherben aufheben
I lost control
Ich habe die Kontrolle verloren
Like I'm on a dead-end highway
Wie auf einer Schnellstraße in einer Sackgasse
I'm too involved
Ich stecke zu tief drin
Now I'm frozen
Jetzt bin ich erstarrt
Stuck in your headlights
Gefangen in deinen Scheinwerfern
Come light me up
Komm, entzünde mich
Like you're burning me down now
Als ob du mich jetzt niederbrennst
Come light me up
Komm, entzünde mich
Like you're burning me down
Als ob du mich niederbrennst
Come light me up
Komm, entzünde mich
Like you're burning me down now
Als ob du mich jetzt niederbrennst
Come light me up
Komm, entzünde mich
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
Come light me up
Komm, entzünde mich
Like you're burning me down now
Als ob du mich jetzt niederbrennst
Come light me up
Komm, entzünde mich
Like you're burning me down
Als ob du mich niederbrennst
(Stuck in your headlights)
(Gefangen in deinen Scheinwerfern)
Come light me up
Komm, entzünde mich
Like you're burning me down
Als ob du mich niederbrennst
Come light me up
Komm, entzünde mich
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern
I'm stuck in your headlights
Ich bin gefangen in deinen Scheinwerfern






Attention! Feel free to leave feedback.