Lyrics and translation Suspect 44 - Headlights - Extended Mix
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
Your
flames
are
made
of
gold
Твое
пламя
сделано
из
золота.
They
spread
like
Они
распространяются,
как
...
A
reckless
anecdote
Безрассудный
анекдот
If
your
love
was
an
ocean
Если
бы
твоя
любовь
была
океаном
...
I'd
dive
off
the
deep
end
Я
бы
нырнул
с
самого
дна.
If
your
heart
was
broken
Если
бы
твое
сердце
было
разбито
...
I'd
pick
up
the
pieces
Я
бы
собрал
осколки.
I
lost
control
Я
потерял
контроль.
Like
I'm
on
a
dead-end
highway
Как
будто
я
на
тупиковой
дороге.
I'm
too
involved
Я
слишком
увлечен.
Now
I'm
frozen
Теперь
я
замерзла.
Stuck
in
your
headlights
Застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
If
your
love
was
an
ocean
Если
бы
твоя
любовь
была
океаном
...
I'd
dive
off
the
deep
end
Я
бы
нырнул
с
самого
дна.
If
your
heart
was
broken
Если
бы
твое
сердце
было
разбито
...
I'd
pick
up
the
pieces
Я
бы
собрал
осколки.
I
lost
control
Я
потерял
контроль.
Like
I'm
on
a
dead-end
highway
Как
будто
я
на
тупиковой
дороге.
I'm
too
involved
Я
слишком
увлечен.
Now
I'm
frozen
Теперь
я
замерзла.
Stuck
in
your
headlights
Застрял
в
твоих
фарах.
Come
light
me
up
Приди
Зажги
меня
Like
you're
burning
me
down
now
Как
будто
ты
сжигаешь
меня
дотла.
Come
light
me
up
Приди
Зажги
меня
Like
you're
burning
me
down
Как
будто
ты
сжигаешь
меня
дотла.
Come
light
me
up
Приди
Зажги
меня
Like
you're
burning
me
down
now
Как
будто
ты
сжигаешь
меня
дотла.
Come
light
me
up
Приди
Зажги
меня
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
Come
light
me
up
Приди
Зажги
меня
Like
you're
burning
me
down
now
Как
будто
ты
сжигаешь
меня
дотла.
Come
light
me
up
Приди
Зажги
меня
Like
you're
burning
me
down
Как
будто
ты
сжигаешь
меня
дотла
(Stuck
in
your
headlights)
(застрял
в
твоих
фарах).
Come
light
me
up
Приди
Зажги
меня
Like
you're
burning
me
down
Как
будто
ты
сжигаешь
меня
дотла.
Come
light
me
up
Приди
Зажги
меня
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
I'm
stuck
in
your
headlights
Я
застрял
в
твоих
фарах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.